KCI등재
잘 알면서도, 잘못 알았던 시조 -시조 담론에서의 오류와 오개념을 찾아서- = Sijo, We were Sure About but We didn`t Know About
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2016
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
235-264(30쪽)
KCI 피인용횟수
2
DOI식별코드
제공처
소장기관
이 글은 시조와 관련한 수많은 연구 성과와 그에 따라 강조된 교육 내용에도 불구하고, 정작 자료와 이론에 대한 진위 여부를 명증하고 분석하는 일이소홀했다는 반성에서 출발한다. 자료와 이론에 대한 철저한 분석과 검증이 충분하게 이루어지지 못한 채, 가설 수준의 선언적 진술이 그대로 추인되고 교육현장을 거쳐 확대 재생산되는 노정을 보이는 것이다. 여기에는 1920년대 당위론의 차원에서 제기된 시조부흥운동의 역사적 맥락, 그리고 초창기 국문학 연구를 대표하는 이들에 의해 시조 연구가 출발한 사실이 관여하고 있다. 이에 따라 표기, 어석, 주제와 관련하여 세 가지 사례를 중심으로 현상의 저층에 놓여 있는 인식의 근원을 역사적으로 추적하고 해결안을 모색하는 일을 진행하였다. 첫째, 표기의 문제와 관련해서 윤선도의 < 견회요(遣懷謠) >에서 ‘추성진호루(楸城鎭胡樓)’가 사전과 연구자에 따라 ‘추성 진호루(楸城鎭胡樓)’와 ‘추성진 호루(楸城鎭胡樓)’로 달리 표기되는 데 주목하였다. 이를 해결하기 위해 문헌조사를 진행하였고, 『고산유고(孤山遺稿)』의 다른 한시 작품에서 ‘추성’과 ‘진호루’의 표기를 확인할 수 있었다. 둘째, 이색의 시조에서 ‘□ 자진’의 어석에 대해 ‘녹아 없어지다’로 해석하는 편향성을 발견하였다. 백설과 매화의 의미 관계, ‘□ 자진’의 용례, 다른 사례등을 통해 ‘빈번하다’, ‘짙어지다’의 의미 가능성을 새롭게 밝힐 수 있었다. 셋째, 이조년의 시조에서 작품의 주제를 애정이나 우국과 같이 특정한 방향으로 한정하고 있는 모습에 볼 수 있었다. 다양한 해석의 가능성을 확보하고 의미를 개방할 것을 제안하였다. < 도산십이곡(陶山十二曲) >에서도 ‘교교백구(皎皎白駒)’의 표기가 잘못된 경우를 찾아볼 수 있었다. 이처럼 이 연구에서는 자료, 어석, 주제와 관련된 대표적인 사례를 임의로 선정한 만큼, 시조 담론 곳곳에서 이러한 사례를 쉽게 추가할 수 있다. 시조를 둘러싼 현상과 문제들을 모두 다루지 못했고 다룰 수도 없었기에, 이 연구는 여전히 탐색중이고 진행형일 수밖에 없다.
더보기This study starts from the reflection we neglected our duties in that we should have proved truth from materials and theories even though there were lots of research and educational contents in relation to Sijo. Without thorough analysis and criticism about existing materials and theories, it seems that declarative statements about hypotheses were confirmed and expanded into the education field. There were contexts in which the Revival Movement of Sijo was brought up, and historical truth performed by researchers who represent the initial stage of Korean literature research. This study is divided into three phases - transcription, analysis of words, and theme, focussed on the origin of cognition which lies in the bottom layer of phenomena. I will trace it historically and look for solutions. First, in regard to transcription, I paid attention to the truth that ‘Chuseongjinhoru (楸城鎭胡樓)’ is transcribed into ‘Chuseon Jinhoru(楸城鎭胡樓)’ and ‘Chuseongjin Horu (楸城鎭胡樓)’ differently. In order to solve this problem, I examined various references and checked the transcriptions of ‘Chuseon(楸城)’ and ‘Jinhoru(鎭胡樓)’ in other Chinese poems contained in 『Gosanyugo(孤山遺稿)』. Second, in Lee Saek(李穡)’s Sijo, there seemed biased analysis of ‘jajajin’-melting away. I clarified another possibility of analysis of the expression-being frequent or deepening through the relationship of meanings of snow and apricot flower, examples of ‘jajajin’ and other cases. Lastly, in Lee Jonyeon(李兆年)’s Sijo, the themes of works were limited to certain directions such as love and patriotism. I proposed to open meanings, securing the possibility of various interpretations. In addition, I found a wrong transcription of Gyogyobaekgu(皎皎白駒) in < Dosansibigok(陶山十二曲) >. In this way, as we can discover numerous errors and misconceptions about Sijo easily, I am on a quest and this is ongoing research.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-07-16 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> Korean Literature Education Research | KCI등재 |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2005-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2002-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
1999-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.77 | 0.77 | 0.68 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.69 | 0.61 | 1.085 | 0.17 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)