KCI등재후보
한국 현대시에 반영된 폴 베를렌의 영향과 수용 -베를렌의 시세계의 영향,수용,전용,변용을 중심으로- = Influence of Paul Verlaine`s Poetry Reflected into the Modern Korean Poetry -Emphases on the Influence, Reception, ppropriation, and Transformation
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2007
작성언어
-주제어
KDC
800
등재정보
KCI등재후보
자료형태
학술저널
수록면
5-27(23쪽)
KCI 피인용횟수
4
제공처
In the fields of comparative literature are included comparison literature with literature, literature with arts, and literature with literary theory. These are the basic fields of comparative literature emphasized by the international comparative literary societies such as, among others, International Comparative Literature Association(ICLA), Federation Internationale des Langues et Literatures Modernes(FILLM), and Knowledge, Creativity and Transformations of Societies(KCTOS). In comparing and investigating the relationship between French Symbolism(not symbolism) and Modern Korean Poetry, Taeseomunyesinbo (Western Literature and Arts) informs us various sources and examples in relation to the subject matter on Paul Verlaine`s "Chanson d`automne," which Eok Kim translated into Korean for the first time and retranslated it several times. Through his various translations of Verlaine`s "Chanson d`automne," Kim understood the importance of poetic musicality rather than poetic meaning, and he emphasized "De la musique avant toute chose" which is the first line of Verlaine`s "L`Art poetique." Verlainean poetic musicality leads Kim juxtapose French Symbolist cadences with those of Korean and he transforms traditional Korean cadences into modern styles. Kim`s efforts in recreating truly modern cadences can be found not only in his creative poems but also in the poetry of Sowol Kim, who is now generally accepted as one of the national poets. Hence it naturally follows that Eok Kim`s enthusiastic pursuits of Verlainean poetic musicality are inherited to the poetic language and rhythm of Sowel Kim during the 1920s. Another line of Verlaine`s influence on the modern Korean poetry is found in the poetry of Youngnang Kim, who is well known for his using the vernacular language of the southern part of Korea. With his statement that he was infatuated with Verlaine`s poetry, Kim made it clear that he was addicted to the Verlainean poetic musicality and he transformed it into his own poetic cadences. For the influence of Verlaine, I have compared one of Kim`s poems with Velaine`s "Il pleure dans mon coeur"; for the poetic musicality and rhythm I have analyzed Kim`s "Ecstatic Moonlight" in relation to Verlaine`s "Clair de lune." Kim`s enthusiasm of poetic musicality led him to realize the importance of traditional Korean music as well as the "Chokgi"(Spirit of Candlelight), not to lose the pure Korean mind during the period of foreign suppressions. Besides these three poets, there are various modern Korean poets whose trances tell us the footsepts of Verlaine`s poetic world: Seokwoo Hwang, Chongwha Park, Tongmyeong Kim, Mokwol Park, etc. With these discussions, I can tentatively conclude that the impact of Verlaine`s poetic musicality made those of modern Korean poets recognize not only the importance of recreating traditional Korean cadence in their poetry but also the necessity of developing truly Korean national language as well as vernacular for the poetic cadences.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2022 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | KCI등재 |
2018-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (계속평가) | KCI후보 |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.26 | 0.26 | 0.26 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.23 | 0.22 | 0.582 | 0.04 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)