KCI등재후보
模寫를 통한 家傳과 傳承, 조선시대 〈南池耆老會圖〉 - 국립제주박물관 소장본을 중심으로 -
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2019
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재후보
자료형태
학술저널
수록면
230-246(17쪽)
비고
학회 요청에 의해 무료로 제공
제공처
소장기관
〈南池耆老會圖〉는 1629년(인조 7) 6월 5일 李貴(1557~1633), 李好閔(1553~1634), 李惟侃(1550~1634) 등 11명의 노인이 숭례문 밖에 있던 洪思斅(1555~1634)의 집에서 가졌던 사적인 모임을 화원화가 李起龍(1600~?)이 그린 계회도다. 현재 서울대학교 박물관 소장본(보물 제866호) 등 총 9점이 남아 전한다.
원래 참석 예정자 12명은 68세부터 81세까지 연령대가 다양했다. 당일 실제 참석자는 11명이었으나, 그림은 12본이 제작되었고, 인물도 12명을 그려 넣었다. 모임 장면의 그림, 張維(1587~1638)의 발문, 참석자 명단인 座目, 화면 좌우에 적힌 李景稷(1577~1640)의 序文으로 구성되었다.
모임 당시 그려진 원본으로 추정되는 서울대학교 박물관 소장본(보물 제866호)을 비롯하여 현재 남아있는 여러 본 가운데, 국립제주박물관 소장 〈남지기로회도〉는 참석자 중 하나였던 이유간의 8대손이었던 李奎遠(1833~1901) 제주목사 후손 가문에서 2003년 국립제주박물관에 기증한 것이다. 제목은 빈 자리로 남겨두었고, 사물의 위치와 공간을 제대로 이해하지 못한 착오가 보이며, 화풍상 민화에 가깝다. 본고에서는 제작 시기를 19세기 후반경으로 보았다. 또한, 모임 당시로부터 200여 년이 흐른 후에도 선조의 중요한 유물이 지속적으로 모사되어 전해지고, 때로는 원본이 없는 상태에서도 모사본이 또다른 모사본을 탄생시키는 전통을 보여준다는 점에서 각별한 의미가 있다고 보았다.
『가전화첩』이라는 형식으로, 명망 있는 가문에서 선조대의 중요한 업적이나 행사를 그림으로 그려 대대로 전해지게 한 예는 『愛日堂具慶帖』, 『宣寧南氏家傳畵帖』, 『大邱徐氏家傳畵帖』 등이 있다. 그런데, 여러 가문 내에서 동시에 한 작품을 지속 적으로 모사한 것은 〈남지기로회도〉가 거의 유일하다고 할 수 있다. 남지기로회도의 참석자들은 후대 19세기까지 세도가문의 중추를 이루었던 인물들로, 학파와 가문의 내력을 중시하던 당시의 가전화첩 제작 문화 속에서 다른 어느 그림보다도 반복 제작되었던 것으로 보아야 할 것이다. 즉 궁중의 기로소처럼 70대가 넘은 전현직 고위관료들의 모임이면서, 정치적 지향점과 풍류와 우애를 나누던 이들의 모임은 19세기에 이르러 어떤 행적보다 가문의 영광이 될 만 했고, 그러한 영광스러운 순간이라는 과거는 가문의 현재 결속과 미래를 위해 지속적으로 그림으로 모사되었던 것으로 생각된다.
Painting of a Gathering of Venerable Officials by Namji Pond produced by the court painter Yi Gi-ryong(1600~?) depicts a private gathering of eleven senior men, including Yi Gwi(1557~1633), Yi Ho-min (1553-1634), and Yi Yu-gan (1550-1734), at the house of Hong Sa-hyo (1555-1634) outside the Sungnyemun Gate of Seoul on the fifth day of the sixth lunar month of 1629. Nine copies of this painting, including one on the Seoul National University Museum, remain today.
Twelve people ranging in age from sixty-eight to eighty-one were invited to this gathering, but eleven eventually attended. Only retired senior officials over age of seventy could join the Giroso(Hall of Venerable Officials). However, since this was a private gathering, sixty-eight-year-olds were allowed to take part, a reflection of the tradition of the Gathering of Nine Elders on Mount Xiangshan in China. This painting includes a title written in seal script (in some of the nine copies the space for the title is left blank), a depiction of the gathering, a colophon by Jang Yu (1587-1638), a list of attendees, and a preface by Yi Gyeong-jik (1577-1640), the son of Yi Yu-gan, on separate sheets are attached at the left and right borders of the painting. Although eleven people actually joined the gathering, the painting depicts all twelve invitees.
Among the several existing copies of Painting of a Gathering of Venerable Officials by Namji Pond, the version in the Seoul National University Museum (Treasure No. 866) is presumed to be the original produced at the time of the gathering. The copy in the collection of the Jeju National Museum was donated in 2003 by descendants of the Jeju county magistrate Yi Gyu-won(1833-1901), an eighth-generation linear descendant of Yi Yu-gan, who attended the gathering. Soon after the painting was donated, it was displayed at a special exhibition. This paper attempts to shed new light on this painting. The space for the title in this copy is left blank, as can also be seen in the version in the Korea University Museum. The Jeju copy fails to realistically position and spatially perceive objects, reflecting the original. The painting style is similar to that of folk painting. In this paper, I argue that Painting of a Gathering of Venerable Officials by Namji Pond in the Jeju National Museum was copied at some point around the late nineteenth century. Together with the other extant copies and related records, this painting carries a significant meaning in that it embodies the tradition of continuously copying precious antiquities passed down for more than 200 years and reproducing duplicates of missing originals.
Prominent families produced gajeon hwacheop (family biography pain ting albums) illustrating the great achievements of their ancestors and major family events. These albums were transmitted from generation to generation. Examples include Album for the Parents of Aeildang, Painting Album of the Family Biography of the Nam Clan in Uiryeong, and Painting Album of the Family Biography of the Seo Clan in Daegu. However, Painting of a Gathering of Venerable Officials by Namji Pond is the sole example of a work copied repeatedly by several families. The attendees of the gathering of seniors at Namji Pond belonged to families that remained influential until the late nineteenth century. Given the cultural context of powerful families producing family biography painting albums, the version at the Jeju National Museum must have been copied more repeatedly than any other painting. At the time, family histories and schools of thought were paramount. Thus, the gathering in 1629 was not only a get-together for active and retired high-ranking officials over the age of seventy, like the Giroso, but a meeting of those who shared political opinions and tastes in the arts and cultivated mutual friendships. By the nineteenth century, such gatherings were regarded by the families of their attendees as highly honorable. Accordingly, this
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)