KCI등재
한성근교도시 ‘두모포’의 木花田 매매문서 분석 = Analysis of the Cotton Field Sale Document in Dumopo, a Suburban City of Hanseong
저자
이승희 (고려대학교)
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2024
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
69-95(27쪽)
DOI식별코드
제공처
소장기관
본 논문에서는 한성부 남부 토지매매문서(17세기-19세기)에 기재된 장소를 현재의 장소와 연결시키고, 그에 파생된 사실을 설명하였다. 또한 두모포 목화전 매매문서에 기입된 자료를 가지고 목화전 재배 환경을 파악하고 매매된 목화전 면적을 계산하였다. 이를 통해 한성근교도시 두모포의 농업 규모를 확인하였다.
토지매매문서에 기재된 장소, 둔지방 와서계 富原面, 두모방 신촌리계 수리재[車峴], 동호독서당, 漢江岩串舊垈와 漢江亭基, 화경고개, 趙判書宅 등을 조사하였다.
두모포의 경강상인들은 두모포에서 유통업·선박업·조선업 등을 활발하게 하면서 두모포를 발전시켰다. 반면에 두모포의 농업 상황에 대해서는 기록이 거의 없다. 한성 근교에서는 수익성이 높은 다양한 작물을 재배하여, 도성으로 유통시키고 있었다. 목화전 매매문서를 보면, 두모포 내에서도 한성 근교와 같은 농업활동이 있었음을 알 수 있다. 그러나 그 규모는 알기 어렵다. 그 규모를 알기 위해서 대략이나마 목화전 매매문서에 나온 매매된 목화전 면적을 계산했다.
면적을 계산하기 위해, 먼저 매매로 인해 소유주가 바뀐 문서는 같은 땅이므로 ‘1곳’으로 산정했다. 다음으로 다양하게 기재되어있는 거래물건의 단위를 結負로 통일시키고, ‘전분6등분’을 이용해서 다시 이를 인지하기 쉽게 ‘평’으로 환산하여 오늘날의 옥수동 면적과 비교하였다. 현재 옥수동의 넓이는 1.94㎢이다. ‘전분6등법’의 5등급을 적용했을 때, 옥수동은 목화전매매문서 넓이의 30배이다. 6등급을 적용했을 때, 옥수동은 목화전매매문서 넓이의 19배이다. 거래된 1건의 땅은 보통 300평에서 600평이었다. 정약용에 의하면 상품작물 농사는 벼농사보다 10배나 수익이 많다고 하였고, 구체적으로 600평의 마늘밭에서는 수백냥의 수익을 올린다고 하였다. 따라서 두모포의 언덕배기 경작지도 곡식을 심는다면 이익이 적겠지만 목화전이라면 수익이 꽤 많다. 두모포는 포구에서는 경강상인의 상업 활동과 언덕을 개간한 밭에서는 면화작물의 재배로 한성 근교의 都農都市로써 성장하였다.
본 논문에서는 주로 문서에 기재된 공간적 요소, 즉 매매물건의 소재지와 거래면적, 사표를 가지고 옛 지역과 오늘날의 지역을 연결시키고, 매매된 면적을 계산해서 그 지역의 생산 규모를 가늠해 보았다. 옛 지명으로 현재의 지역을 찾아내고, 예전의 단위를 현재의 단위로 환산하는 데에는 많은 오류가 있을 것이다. 그러나 그런 오류를 하나씩 찾아가는 과정이 있다면, 우리는 더 많은 사실과 진실을 만날 수 있을 것이다.
In this paper, we connect the locations listed in the land sale documents of the southern part of Hanseongbu (17th-19th century) with their current counterparts and explain the derived facts. Additionally, the data written in the Mokhwajeon (cotton field) sale documents of Dumopo were used to assess the cotton cultivation environment and calculate the area of the sold cotton fields. This helped ascertain the agricultural scale of Dumopo, a suburban city near Hanseong.
The document investigated places recorded in the land sale documents, such as ‘Dunchibang Waseogye Fuyuanmyeon (둔지방와서계富原面)’, ‘Dumobang Sinchon –ri- gye Surijae(두모방 신촌리계 수리재[車峴])’, ‘Dongho Reading Room’, ‘HangangRock Cape’ and ‘Hangang Pavilion Site’, ‘Hwagyeong Pass’, and ‘the residence of Zhao Minister’.
Merchants in Dumopo vigorously engaged in distribution, shipbuilding, and ship business, contributing to Dumopo’s development. However, there is hardly any record of the agricultural conditions in Dumopo. In the suburbs of Hanseong, various profitable crops were cultivated and transported to the capital. Cotton field sale documents indicate that similar agricultural activities were conducted in Dumopo as in other suburban cities, although the scale is difficult to determine. To estimate this scale, the area of the cotton fields sold as mentioned in the documents was calculated.
To calculate the area, documents with a change of ownership through sales were counted as 'one place' since they involved the same land. Then, the units listed variably in the documents were standardized to gyeolbu(結負), and 'one-sixth division' was used to convert these into a more comprehensible unit, 'pyeong(坪)', and compared with the current area of Oksu-dong. Today, the area of Oksu-dong is 1.94 km². Applying the fifth grade of the 'The law dividing farmland into six grades', Oksu-dong is 30 times larger than the area described in the cotton field sale documents; with the sixth grade, it is 19 times larger. The area of one traded piece of land typically ranged from 300 to 600 pyeong. According to Jeong Yak-yong, crop farming produces ten times more profit than rice farming, and specifically, a 600-pyeong garlic field could yield several hundred nyang(兩) in profit. Therefore, while hillside cultivated lands in Dumopo would yield less profit if planted with grains, cotton fields could be quite profitable. Dumopo grew as an agricultural-urban city near Hanseong, with commercial activities by Kyunggang merchants at the port and cultivation of cotton crops on the cleared hillsides.
In this paper, we primarily explored the spatial elements written in documents, namely the location and area of the property sold, along with the "four markers" (四標), to connect ancient regions with today's geographical areas. We also estimated the scale of production in these areas by calculating the sold areas. Identifying modern regions based on ancient place names and converting historical units into contemporary ones can introduce numerous errors. However, if we methodically address these errors, we will be able to uncover more facts and truths.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)