KCI등재
‘언어생활과 한자’의 내용 체계와 성취기준 = Content System and Achievement Standard of ‘Language Lifeand Chinese Characters’
저자
발행기관
한국한문교육학회(The educational Society of Korean Chinese Classics)
학술지명
한문교육논집(Journal of Chinese Characters Education in Korea (CCEK))
권호사항
발행연도
2023
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
123-149(27쪽)
제공처
This paper omitted the analysis of the content elements and achievement standards of the content system related to the ‘Chinese character vocabulary’ overlapping with the general selective subject ‘Classical Chinese’, and explained the main achievement standards of ‘Language Life and Chinese Characters’ which were not mentioned in the existing ‘Classical Chinese Curriculum’.
[12 Eonhan 01-03] is set up to know the exact meaning of the word and its development process through the confirmation of the etymology, based on the understanding of the characteristic that ‘Many Chinese character words have a certain etymology’.
[12 Eonhan 01-05] is set up to use for efficient language life and accurate literacy with identifying the synonym, antonym, hypernym, hyponym and homonym, based on the understanding of the characteristic that ‘Chinese character vocabulary can be classified by lexical relation’.
[12 Eonhan 01-06] is set up to investigate and utilize the Chinese character vocabulary created in response to social and cultural phenomenon, based on the understanding of the characteristics of ‘The change and development of social and cultural is immediately reflected in language, one of which appears in the form of Chinese character abbreviations and hybrid words using Chinese characters’.
[12 Eonhan 01-07] is set up to effectively use for subject learning with identifying the characteristics of words for learning included in specialized vocabulary, based on the understanding of the characteristics that ‘In Korean, the native language plays the role of basic vocabulary, and the Chinese character vocabulary plays the role of specialized vocabulary’.
[12 Eonhan 01-08] is set up to use honorific terms in Chinese character vocabulary according to the situation, based on the understanding of the characteristics that ‘In Korean, Chinese character vocabularies are overwhelmingly used in formal situations, written language, and academic purposes, and thus that has a superior position to native language’. In addition, due to the negative nuance of existing vocabulary, it is set up to teach that learning that the vocabulary replaced with new words or the euphemisms indirectly expressing taboo words is a lexical aspect that appears as part of an effort to grace speech is also essential for the use of dignified vocabulary.
[12 Eonhan 01-10] is set up to understand cultural diversity by learning vocabulary that shows morphological and semantic differences, based on the understanding of the characteristics that ‘Chinese character cultural area have considerable lexical similarities due to the use of Chinese characters and at the same time have lexical differences stemmed from historical and cultural characteristics’.
본고는 일반선택 ‘한문’과 중복된 ‘한자 어휘’ 관련 내용 체계의 내용 요소 및 성취기준에 대한 분석은 생략하고 ‘한문’과 교육과정에서 언급되지 않은 ‘언어생활과 한자’의 주요 성취기준에 대하여 해설한 것이다.
[12언한01-03]은 ‘한자 단어의 상당수는 일정한 어원을 갖는다.’는 특성에 대한 이해를 토대로, 어원의 확인을 통해 단어의 정확한 의미와 그것의 발전 과정을 알 수 있도록 설정한 것이다.
[12언한01-05]는 ‘한자 어휘는 어휘 관계에 의해 분류할 수 있다.’는 특성에 대한 이해를 토대로, 유의어와 반의어, 상ㆍ하위어 및 동음이의어를 파악하여 효율적인 언어생활과 정확한 문해에 활용할 수 있도록 설정한 것이다.
[12언한01-06]은 ‘사회ㆍ문화의 변화 발전은 언어로 즉각 반영되는데, 그중 하나는 한자를 활용한 한자 줄임말과 혼종어의 형태로 나타난다.’는 특성의 이해를 토대로, 사회ㆍ문화적 현상에 대응하여 만들어진 한자 어휘를 조사하고 활용할 수 있도록 설정한 것이다.
[12언한01-07]은 ‘우리말은 고유어가 기초어휘의 역할을 담당하고, 한자 어휘가 전문어휘의 역할을 담당한다.’는 특성에 대한 이해를 바탕으로, 전문어휘에 포함되는 학습을 위한 단어의 특성을 파악하여 교과 학습에 효율적으로 활용할 수 있도록 설정한 것이다.
[12언한01-08]은 ‘우리말에서 한자 어휘는 격식적 상황, 문어, 학문적 목적에서 압도적으로 많이 사용되며 그에 따라 고유어보다 우월적 지위를 지닌다.’는 특성에 대한 이해를 토대로, 한자 어휘로 된 경어를 상황에 맞게 활용할 수 있도록 설정한 것이다. 아울러 기존 어휘가 갖는 부정적 어감 때문에 새로운 말로 대체한 어휘나 금기어를 우회적으로 표현한 완곡어가 말을 우아하게 하려는 노력의 일환으로 나타나는 어휘적 양상이라는 점에 대한 학습도 품위 있는 어휘 활용에 필수적이라는 것을 교수하도록 설정한 것이다.
[12언한01-10]은 ‘한자문화권 국가는 한자를 사용하기에, 상당한 어휘적 공통점을 지니는 동시에 역사적ㆍ문화적 특성에 기인한 어휘적 차이점을 갖는다’는 특성에 대한 이해를 토대로, 형태적ㆍ의미적 차이를 보이는 어휘를 학습함으로써 문화적 다양성을 이해할 수 있도록 설정한 것이다.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)