KCI등재
안평대군 비해당(匪懈堂) 원림의 의미경관과 조경문화 = An Interpretation of the Landscape Meaning and Culture of Anpyung-Daegun(Prince)`s Bihaedang Garden
저자
발행기관
학술지명
한국전통조경학회지(Journal of Korean Institute of Traditional Landscape Architecture)
권호사항
발행연도
2011
작성언어
Korean
주제어
KDC
525.9
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
28-37(10쪽)
KCI 피인용횟수
9
DOI식별코드
제공처
소장기관
안평대군(1416~1453)의 비해당 원림을 대상으로 집현전 학사들이 차운한 연작시 ``비해당사십팔영``의 경관 어휘소를 분석하여 조선 전기 사대부정원에 담긴 의미경관 및 정원문화를 해석한 연구결과는 다음과 같다. 첫째, 안평대군이 인왕산 기슭에 비해당 원림을 가꾸면서 제영한 ``사십팔영``의 소표제는 동식물의 태생과 형태, 시간과 공간, 그리고 의미와 상징성 등을 음양의 접합과 같이 대비적으로 연작하는 규범성을 보여주고 있으며, 경물 중 38개는 식물소재를, 8개는 점경물과 동물을 대상으로 하고 있다. 둘째, 정원 명칭을 원림(園林), 정제(庭除), 임천(林泉), 화원(花園) 등으로, 뜰의 밀도와 위치에 따라 공정(空庭)과 만원(滿園), 중정(中庭)과 후원(後園), 원락(院落: 안뜰)과 별원(別院) 등으로 세분하여 표현하고 있다. 한편, 누정과 수경시설은 물론 디딤돌과 계단, 그늘시렁, 평상, 화분, 석가산, 괴석, 우물, 籠(새장), 꽃밭(塢), 생울타리 등이 작정 소재로 다양하게 도입되고 있으며, 뜰 관리자를 사화(司花), 정원수 심기와 가꾸기를 재배(栽培), 연못 속 섬을 부구(浮丘), 축소 경관을 조성하는 축지(縮地) 등의 명칭을 사용하였다. 셋째, 바깥뜰에는 버드나무를 심었고, 서재 앞에 매화를 심어 대나무숲길로 이어지게 했으며, 화원을 만들어 작약, 동백, 모란, 배롱나무 등을 심었다. 점경물로는 이끼 낀 괴석, 작은 석가산, 유리석과 화분을 두었고, 장방형 연못을 조성했으며, 뜰에는 사슴, 꽃 비둘기, 금계, 학 등을 사육했다. 넷째, 경물을 상징화 하여 ① 군자와 절개, ② 부귀영화, ③ 신선 풍류, ④ 은일과 은둔, ⑤ 기타 효행과 덕, 성찰 등 의미경관을 취했다. 즉, 기화이초와 진금기수가 어우러진 원림을 조성하여 격물치지의 교훈, 은일과 은둔문화의 대입, 불로장생과 무릉도원을 염원하는 선경처의 구축 성향 등 의미경관 요소가 다양하게 표출되고 있다. 다섯째, 경관을 취하는 기법으로 앙경(仰景)과 부경(俯景) 그리고 저경(低景), 외부경관의 차경, 꽃을 그윽하게 바라보며 의미경관을 즐기고(幽景), 꽃구경의 흥취를 돋우며 노닐 수 있는 요정(遼庭), 꽃가꾸기 취미인 화색향벽(花色香僻) 등이 발견되고, 사계절과 시간에 따라 감흥을 달리하며 즐기는 시어가 추출된다.
더보기In this study, the series-poem, Bihaedangsasippalyoung(48 poems for beautiful scene of Bihaedang), written by scholars of Jiphyonjeon for Bihaedang garden of Anpyung-Daegun(Prince Anpyung, 1416~1453), was analyzed focusing on scenery lexeme to interpret the meaning of scenery and gardening culture of Sadaebu(noblemen) during the first term of Chosun Dynasty. The study result is as followings. First, the subtitle of Sasippalyoung(48 poems) written by Anpyung-Daegun while he grew Bihaedang garden on the foot of Inwang Mountain showed repetitive nomativity comparing joining of yin and yang, such as life and form of animal and plan, time and space, meaning and symbolism, etc. Among scenery lexemes, 38 are represented plant and flowers, and 8 are represented gardening ornaments and animals. Second, the names of gardens were expressed as Wonrim, Jongje, Imchon(Trees and Ponds), or Hwawon(Flower garden), or also presented as Gongjeong(Empty garden), Manwon(Full garden), Jungjeong(Middle garden), Huwon(Backyard), Wonrak(Inner court), or Byulwon(Seperated garden) depending on density and location. In addition, there were pavilions and ponds, stepping stones and stairs, a pergola, a flat bench, flowerpots, an artificial hill, oddly shaped stones, wells, aviary, flower beds, or hedges. A gardener was called Sahwa(flower keeper), planting and gardening of garden trees were called Jaebae(cultivation), a pond island was called Boogoo(f1oating hill), and miniature landscapes were called Chukjee(reduced land). Third, willows were planted on the outdoor yard, and plum trees were planted in front of the library, which led to bamboo woods road. Peony, camellia, tree peony and crepe myrtle were planted on the inner court with mossy rocks, small artificial hills, glass rocks, flower pots. There were rectangular ponds, while breeding deer, dove, rooster, and cranes. Fourth, landscape elements were enjoyed as metaphysical symbolic landscape by anthropomorphism, such as ① gentlemen and loyalty, ② wealth and prosperity, ③ Taoist hermit and poetical life, ④ reclusion and seclusion, ⑤ filial piety, virtue, introspection, etc. In other words, the garden presented a variety of gardening culture appreciating meaningful landscape, such as investigation of things, reclusion and seclusion, and building orientation of a fairyland yearning eternal youth and Mureungdowon(Taoist Arcadia) by making a garden blending beautiful flowers and trees, with precious birds and animals. Fifth, there were many landscape appreciation schemes, such as Angkyung(1ooking-up), Bukyung(1ooking-down), Jeokyung(1ooking-under), Chakyung(bringing outer space into inside), Yookyung(flower viewing), Yojeong(walking around the garden enjoying flowers), Hwasaekhyangbyuk(flower gardening), and Garden appreciation enjoying landscape through time and seasons with different inspirations.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2005-01-25 | 학술지명변경 | 한글명 : 한국정원학회지 -> 한국전통조경학회지외국어명 : 미등록 -> Journal of Korean Institute of Traditional Landscape Architecture | KCI등재 |
2005-01-25 | 학술지명변경 | 한글명 : 한국정원학회지 -> 한국전통조경학회지외국어명 : 미등록 -> Journal of Korean Institute of Traditional Landscape Architecture | KCI등재 |
2004-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2002-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | KCI후보 |
2000-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.31 | 0.31 | 0.34 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.33 | 0.35 | 0.584 | 0.15 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)