KCI등재
서점 서사의 일본 수용과 정서적 이바쇼 - 『어서오세요, 휴남동 서점입니다』를 중심으로 - = Japanese Reception of a Bookstore Narrative and the Affective Implications of Ibasho : ACase Study of Welcome to the Hyunam-dong Bookshop
저자
양지영 (가천대학교 아시아문화연구소)
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2026
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
225-251(27쪽)
DOI식별코드
제공처
힐링 서사나 한일 비교의 맥락에서 ‘힐링’과 ‘이야시(癒し)’는 유사한 정서 범주로다루어지거나, 번역 과정에서 치환이 전제되는 경우가 많았다. 그러나 번역된 텍스트가 번역·홍보·독서 담론을 거치는 과정에서 정서는 단순히 이행되기보다 선택·강조·완화되며 다른 방식으로 읽히고 해석될 수 있다. 본 논문은 이러한 문제의식에서 출발하여, 황보름의 어서오세요, 휴남동 서점입니다를 중심으로 한국에서 ‘힐링’으로 명명되던 정서가 일본어 번역을 경유하며 이야시 감각과 맞물리는 과정에서 어떻게 언어화되는지를 고찰하였다.
이를 위해 먼저 휴남동 서점에서 서사가 서점 공간을 관계와 교류를 통해 상처와 불안을 다루고 회복을 도모하는 장으로 그려내는 방식을 분석하였다. 다음으로 일본 서점 서사의 대비로 무라야마 사키의 오후도 서점 이야기를 참조하여, 일본 독서 문화에서 서점이 개인적 상실을 보듬고 정서를 안정시키는 장소, 곧 ‘이바쇼(居場 所)’로 의미화되는 과정을 확인하였다. 아울러 일본어 번역본의 표현 선택, 출판사 홍보 문구, 독자 리뷰를 검토하여 한국적 ‘힐링’의 정서가 일본 독자가 체감 가능한 이야시 감각과 맞물려 수용되는 과정을 살펴보았다.
이러한 분석을 통해 본 논문은 휴남동 서점의 일본 수용에서 사회적 상처를 전제로 한 ‘힐링’의 정서가 일본 독자가 머물 수 있는 위안과 안정의 이바쇼로 의미화되는 양상을 구체적으로 보여준다.
In Korean–Japanese scholarship on healing narratives, Korean “healing” and Japanese iyashi are often treated as interchangeable affective categories, as if they could be seamlessly substituted in translation. Yet as translated texts circulate through translation, promotion, and reading discourses, affects are reconstructed and made legible within the receiving culture. This article examines how the affect labeled “healing” is reframed in Japanese reception as it intersects with iyashi sensibilities, using Hwang Bo-reum’s Welcome to the Hyunam-dong Bookshop as a case study of a translated bookstore narrative.
The analysis proceeds in three stages. First, it shows how the novel presents the bookstore as a relational space in which social wounds and anxieties are negotiated through everyday encounters, conversation, and recovery through reading. Second, using Murayama Saki’s Ofudo Bookstore Story as a contrasting reference, it clarifies how the Japanese bookstore narrative foregrounds an ibasho (居場所) logic—prioritizing stability over change and sustaining emotional calm in the wake of personal loss. Third, it traces how the Japanese translation’s phrasing, the publisher’s promotional language, booksellers’ recommendations, and reader reviews converge to frame “healing” through a vocabulary of comfort centered on iyashi.
Ultimately, this study argues that the translated bookstore narrative re-centers “healing” toward an ibasho-like sense of comfort and stability in Japan, demonstrating that “healing” and iyashi are not direct equivalents but affects dynamically reconfigured through translation and reception.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
| 주요 개정내역 | 변경 사유 |
|---|---|
| · 수탁업체 콘소시엄 기관명 및 위탁기간 명시 | · 제6조(개인정보 처리업무의 위탁) 구체화 |
한국교육학술정보원은 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적 이용·제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
개인정보파일 검색(privacy.go.kr)| 개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 |
보유기간 | |
|---|---|---|---|---|
| 학술연구정보서비스 이용자 가입정보 | 한국교육학술정보원법 정보추제 동의 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
| 선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 | |||
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
| 구분 | 담당자 | 연락처 |
|---|---|---|
| KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 안재호 |
- 이메일 : jinuk@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0158 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
| KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 송진욱 | |
| RISS 개인정보 보호책임자 | 교육학술데이터본부 정광훈 |
- 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
| RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적인 이용ㆍ제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)