관용구를 활용한 한국어 문화 교육 연구
저자
발행사항
용인: 단국대학교 대학원, 2010
학위논문사항
학위논문(박사)-- 단국대학교 대학원: 국어국문학과 국어학전공 2010. 8
발행연도
2010
작성언어
한국어
주제어
발행국(도시)
경기도
기타서명
A Study on Teaching Methods of Korean Language Culture Using Idioms
형태사항
iv,144 p.: 삽도; 26 cm.
일반주기명
단국대학교 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.
지도교수:송철의
참고문헌 :111-117장
소장기관
본고는 관용구에 내재되어 있는 한국어 문화 요소를 추출해 냄으로써 관용구의 한국어 문화 교육 자료로서의 가치를 밝히고, 아울러 한국어 문화를 교육하기 위해 관용구를 어떻게 활용할 것인가를 연구하는 것을 목적으로 했다. 이를 위해 국립국어연구원의《표준국어대사전》(1997)에 등재된 관용구를 대상으로 어휘와 내용 분석을 통해 한국어 문화 요소를 추출한 뒤 이를 바탕으로 한국어 문화 교육 방안을 제시하였다. 논의된 내용은 다음과 같다.
제2장에서는 본고의 논의를 진행하는 데 필요한 이론적 배경을 검토하였다. 먼저, 한국어 문화의 개념을 인간이 사회 구성원으로서 문화 규범에 따라 행동하거나 생산한 물질적‧정신적 소산물 전체라고 정의하였으며, 언어가 문화 형성에 영향을 주었든지, 아니면 문화가 언어에 영향을 주었든지 언어와 문화는 상호 불가분의 관계에 있으며 어떤 형태로든 상호 관련을 맺고 있음을 밝혔다. 그리고 외국어 학습자들이 목표어 화자와 원활히 의사소통하기 위해서는 문법적 지식 이외에도 그 표현이 갖는 사회‧문화적 지식도 함께 가져야 함을 밝혔다. 아울러 관용구가 생성될 당시에 한국어 문화를 반영해 준 예들을 통해 한국어 문화 교육 자료로서의 관용구의 가치에 대해 논의하였다.
제3장에서는 관용구의 개념과 범위, 그리고 관용구의 특징을 검토한 뒤, 관용구에 대한 어휘 분석과 내용 분석을 하였다. 관용구에 대한 개념을 정의하기 위해, 관용어, 관용구, 숙어, 관용표현과의 관계를 고찰하고, 관용구를 둘 이상의 구성 요소가 상호 선택적으로 결합하여 제3의 의미를 형성한, 관용적으로 쓰이는 언어 형식으로 정의하였다. 어휘 분석에서는 어휘를 식생활, 주생활, 의생활, 인체, 동식물, 생필품, 민속, 자연으로 분류하고 이들 어휘에 내포된 문화적 특징들을 밝혔다. 그리고 내용별 분석을 통해서는 관용구에 농경 문화, 결혼 문화, 체면 문화, 서열 문화, 놀이 문화, 민속 문화 등이 반영되어 있음을 밝혔다.
제4장에서는 제3장에서 분석한 문화 항목들을 대상으로 한국어 문화 교육 항목을 선정한 뒤 1차적으로 문화 교육 항목별로 위계화하고 2차적으로 문화 교육 항목에 해당하는 관용구를 난이도에 따라 위계화하였다. 그리고 마지막으로 한국어 문화 교수‧학습 지도안을 작성‧제시하였다.
지금까지 관용구에 대해서는 국어학적, 교육학적 측면에서 많은 연구가 이루어졌다. 그러나 문화 교육학적 측면에서의 연구는 미진한 상태이다. 외국어 학습의 궁극적인 목적이 의사소통 능력 향상이라는 점을 고려해 볼 때 관용구에 대한 순수 국어학적 연구도 중요하지만 문화 교육적 관점에서의 연구도 중요하다 할 수 있다. 이런 점에서 볼 때 문화 교육적 측면에서의 관용구에 대한 교수‧학습 방안이 마련된다면 관용구가 한국어 학습자들에게 한국어 문화를 다양하게 이해시킬 수 있는 훌륭한 도구가 될 수 있을 것으로 보인다. 뿐만 아니라 외국어 학습의 궁극적인 목적인 의사소통 능력 향상에도 큰 기여를 할 것으로 기대한다.
The study is specifically intended to determine how to use Korean language idioms for teaching the language as well as demonstrate the language's cultural value in terms of Korean language cultural education data. In this study the language's cultural elements are analyzed and extracted from the contents of The National Language Institute's 《Pyojun Gugeo Daesajeon》(1997). Several methods of teaching the Korean language culture are listed as follows.
In Chapter 2, some theoretical backgrounds for progressing the study's subjects are presented. First, Korean language culture is defined as the entire physical and mental products created the Koreans as they behave in accordance with the Korean cultural norms. Besides, it is revealed that whether the language influences the formation of the culture or vice versa, there must be a high correlation between them. Thus, those who learn a foreign language must have some knowledge of a particular expression's social and cultural backgrounds along with grammatical knowledge in order to communicate freely with the native Koreans. In addition, you can see analysis of why idioms are valuable educational tools for understanding Korean culture by demonstrating some examples reflective of the cultural aspect when the expressions are born.
In Chapter 3, you can see the definition and scope of idioms, reviews of idiomatic expressions' characteristics, and analysis of idioms based on themes and contents. In order to define the concept of idioms, you can see some correlations between idiomatic words, idiomatic phrases, idioms and idiomatic expressions. Besides, two or more elements extracted from several idiomatic phrases can create a third idiom. In the themesbased analysis, you can see such categories as food, shelter, clothing, body languages, animals and plants, necessities, folk customs, nature and history. And in the contents-based analysis, you can see that idioms represent a variety of cultures reflective of agriculture, marriage, dignity, rank, play and folk culture.
In Chapter 4, based on the analytical results of the Chapter 3, two classifications are presented for Korean language cultural education: one is composed of cultural educational categories and the other is composed of idioms representing the cultural educational categories. At the conclusion, there are several teaching methods for the cultural education based on the Korean language.
Although there have been numerous studies on the idioms from linguistic and educational aspects so far, we can hardly find the study on the language's cultural educational aspect. Given the fact that the ultimate purpose one learns a foreign language is to enhance the ability to communicate with foreigners, we have to focus on cultural educational perspectives as well as linguistic aspects. Therefore, by analyzing the idioms in the cultural background, we can improve the teaching methods, helping foreigners learn the language more efficiently and thoroughly.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)