KCI우수등재
SCOPUS
조선후기 채색필사본 병풍 <곤여만국전도(坤輿萬國全圖)>와 <곤여전도(坤輿全圖)>의 동물 삽화: 지식과 도상의 전승과 변용 = Transmission and Transformation of Knowledge and Iconography: Animal Motifs in Colored Manuscript Copies of Kunyu wanguo quantu and Kunyu quantu in Format of Folding Screen from Late Joseon Dynasty
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2019
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI우수등재,SCOPUS
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
131-169(39쪽)
KCI 피인용횟수
0
DOI식별코드
제공처
소장기관
This essay explores Korean colored-manuscript copies of world maps, including three screen paintings modeled after the 1602 Beijing variation of Kunyu wanguo quantu (Map of the Myriad Countries of the World) by Matteo Ricci (1552-1610) and an eight-paneled one after Kunyu quantu (Map of the Complete World) by Ferdinand Verbiest (1623-1688). The pictorial maps on folding screens from the late Joseon period serve as primary examples to discuss what the late Joseon screen paintings display, how the screens were produced, the ways in which Western knowledge and information have flown into Joseon via China, and a transformation that foreign images have underwent after the introduction.
The manuscript copies from the late Joseon period embrace a variety of animal motifs or sea-vessels depicted through Western pictorial techniques such as shading, cross-hatching, or foreshortening. The copies of the world maps in color illustrate the ways in which the screen maps were produced and reproduced onto the format of traditional folding screens, not to mention the way painter of the Royal Bureau of Painting in late Joseon dynasty understood and introduced the Western techniques. This study will attribute iconographic origins of figural motifs in the maps to a body of illustrated books of zoology or geography, maps, Chinese traditional encyclopedia, and other diverse materials that Jesuit missionaries consulted. Comparing diverse visual sources, the discussion will expand to examine the formation, development, and transformation of the animal motifs from the standpoint of cultural exchange and confluence between the East and the West. In turn, the comparative approach will speak to the interchange and fusion of knowledge and ideas as well as to the adoption of pictorial techniques, motifs, and styles. The last issue in this essay is that the transformation, in which the western maps to hang on walls or to be printed in a book have changed into a screen format of large size in the late Joseon period, should be considered in relation to the Korean tradition that a large-scale pictorial map had often featured a big folding screen. The academic attention to the format invites a socio-cultural analysis on historical function and aspects of the screen-formatted maps from the period, providing important clues as to understanding distinctive Korean qualities and transfiguration of the colored manuscript of world maps.
본고는 마테오 리치(Matteo Ricci, 1552-1610)가 제작한 1602년 북경판 <곤여만국전도(坤輿萬國全 圖)>를 모본으로 제작한 3점의 병풍과 페르디난트 페르비스트(Ferdinand Verbiest, 1623-1688)가 1674년 제작한 <곤여전도(坤輿全圖)>를 바탕으로 제작한 8폭 병풍을 중심으로 조선후기 채색필사본 세계지도병풍의 내용과 제작 양상, 서구의 지식과 정보가 중국과 조선에 유입되는 과정, 외래의 이미지가 변용되는 양상을 고찰해 보고자 한다.
조선후기 제작된 채색필사본 세계지도 병풍들은 명암법과 크로스해칭, 축도법을 의식한 서양 화풍으로 그려진 다양한 동물과 선박을 묘사한 삽화를 포함하고 있다. 이는 조선 후기 도화서 화원의 서양화법에 대한 이해와 적용의 단면을 보여줄 뿐만 아니라, 병풍식 지도의 제작 방식과 모사 과정을 살펴볼 수 있는 실례로 참고가 된다. 본고에서는 지도에 포함된 삽화의 도상적 원류를 예수회 선교사들이 참고했던 동물지와 지리서, 지도와 중국의 전통적인 백과사전식 서적과 다양한 시각적 자료와의 비교 연구를 통해 검토하고, 이를 동-서 문화 교류와 융합의 관점에서 동물 도상의 형성과 발전, 전이 과정과 변화에 대해 살펴보고자 한다. 이는 시각적 기법이나 모티브의 교류, 화풍의 수용 문제뿐만 아니라 새로운지식과 정보의 교류와 습합이라는 측면에서 의미가 있다. 마지막으로 벽에 걸거나 책의 삽화의 형태로제작된 서양의 지도가 중국을 거쳐 한국에서 대형의 채색 필사본 병풍으로 제작된 배경을 조선후기 병풍 형식으로 제작된 지도의 전통과의 관련성을 통해 살펴보고자 한다. 이는 대형의 병풍형태의 지도의기능과 양상을 조선 후기의 사회-문화적 관점에서 분석하여, 채색필사본 세계지도의 조선적인 변용과특성을 이해하는 데 중요한 단서를 제공할 것이다.
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2023 | 평가예정 | 계속평가 신청대상 (등재유지) | |
2018-01-01 | 평가 | 우수등재학술지 선정 (계속평가) | |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2004-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2002-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | KCI후보 |
2000-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 1.02 | 1.02 | 1.27 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
1.12 | 1.04 | 1.591 | 0.13 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)