KCI등재
정복근의 「짐」에 나타난 역사 재현 양상 연구 = A Study on the Reproduction of History in Jim by Jeong Bok-geun
저자
백소연 (가톨릭대학교 학부대학 조교수)
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2021
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
85-106(22쪽)
제공처
소장기관
한국의 대표적 여성 극작가로 손꼽히는 정복근은 1990년대 이후 망각된 과거사를 소재로 한 일련의 작품들을 발표해 왔다. 그 가운데, 2007년에 공연되었던 「짐」은 한일 양국 정부는 물론 대중 미디어에서조차 철저히 잊힌, 우키시마호 사건에 주목하고 있다. 이때 연극은 사실적 재현을 통해 사건의 실상을 알리는 데에 주력하기보다는 다양한 연극적 효과를 활용하여 그것이 지금의 삶에 어떠한 영향을 미쳤는지 보여준다. 과거 침몰 현장을 직접 목격했거나 간접적으로라도 이에 관여된 이들은 평생 트라우마로 괴로워할 수밖에 없었다. 이러한 인물들의 고통스러운 내면은 배우들의 군무와 각종 청각적 효과가 동원되면서 더욱 강렬히 표현된다. 또한 과거를 방관하고 외면하려는 현 세대에게 이 문제는 계속해서 돌아오는 정체불명의 짐으로 형상화 된다. 양국 사이를 떠도는 짐이라는 상징은 과거사가 비단 가해국 혹은 피해국에 한정된 문제가 아님을 보여준다. 공간의 분할과 통합을 용이하게 만든 무대 구성 역시 현재와 과거, 일본과 한국을 넘나드는 장치로 공동의 과거를 드러내는 데에 중요한 역할을 한다. 「짐」이 발표된 시기를 전후하여 위안부 문제를 비롯한 일본의 과거사 왜곡은 국제사회에서도 큰 이슈가 되었다. 그리고 국내에서는 대선 및 총선 등이 예정되어 있었기에 그 어느 때보다 각 개인의 정치적 선택과 향후 이것이 사회에 미칠 영향에 대해 고민하는 때이기도 했다. 결과적으로 「짐」은 과거와 현재를 연결 짓는 효율적 극작술과 연극적 효과의 다양한 고안을 통해 과거에 연루된 자들로서 지어야 할 기억의 책무, 정치적 책임의 문제를 지금 우리의 현실 안에서 강력히 환기하였다고 볼 수 있다.
더보기Jeong Bok-geun is a representative female playwright in Korea, and since the 1990s, she has published works based on the forgotten past. Among them, Jim first performed in 2007, pay attention to the truth of Ukishima, which was thoroughly forgotten by the public media and the governments of both Korea and Japan. Rather than attempt to realistically reproduce the past, the play shows how the event continuously affects life in the present through various theatrical effects. Those who witnessed the ship's sinking or were indirectly connected to it had no choice but to suffer from the trauma of the past. The play embodies their distress through the movements of actors and various auditory effects on the stage to express hallucination and illusion. In addition, for the present generation who want to turn a blind eye to the past, it is symbolically expressed as an unidentified burden that will continue to return even if they try to shake it off. This is not a limited experience for specific people in the perpetrator or victim country. The stage composition, which facilitates the division and integration of space, is used as a device that crosses the present, past, Japan, and Korea, and is appropriately expressed as a common past. At the time when Jim was first performed Japanese distortion of past history became a big issue. In addition, elections were scheduled in Korea, making people think about individual political choices and their impact. For that reason, this play reminds us once again that, as those involved in the past, we are responsible for memory.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)