KCI등재
17세기 프랑스어 철자법- çà와 ça의 공존과 분리 = L orthographe française au XVII e siècle - La coexistence et la séparation entre çà et ça
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2019
작성언어
-주제어
KDC
860
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
163-183(21쪽)
제공처
본 연구는 17세기 간투사 çà와 형태적 변이형 ça의 용법상의 관계를 통해서 이 시기의 철자법이 가지는 역할의 중요성을 보이고자 한다. 중세 프랑스어는 물론 고전 프랑스어는 한 단어가 여러 개의 철자로 표현될 수 있는 다양성을 가진다. 예를 들어 부사 çà의 화용화 결과물인 çà는 형태적 변이형 ça(cha, sa)와 철자상의 구별 없이 동일한 언어 단위로 사용되었다. 이러한 현상은 oh çà와 ô çà와 같은 구문에서도 나타난다. 16세기의 문법학자와 사전편집자들은 실제 발음과 철자상의 간극을 최소화하여 합리적인 철자법 체계를 구축하고자 하였고, 이러한 노력을 바탕으로 아카데미 프랑세즈 사전을 출간한다. 이와 함께 ça를 지시대명사 cela의 축약형으로 재해석함으로써 두 철자를 구별해야할 필요성을 느꼈다. 이러한 배경을 바탕으로 해서 본 연구는 프랑텍스트를 기반으로 동일한 조건(17세기)하에 자료체를 구축하여 이 시기의 çà와 ça의 실제 사용 양상을 살펴보았다. 철자법 개혁이 즉각적인 언어 사용상의 변화를 가져오지는 않았지만, 이전 시기와는 달리 철자 차이에 따른 용법의 구분 또한 차츰 이루어지고 있었다.
더보기L objet de ce travail est de vérifier la variété graphique de l interjection çà et d établir une certaine relation d emploi entre çà et sa variante morphologique ça en insistant sur l importance du rôle que joue l orthographe au XVIIe siècle. En moyen français et encore français classique, on constate qu un même mot a plusieurs variétés graphiques. Par exemple, l interjection çà, résultat de la pragmaticalisation de l adverbe çà, est concurrencée avec sa variante ça. Ce phénomène est plus évident dans les séquences interjectives telles oh çà ou ô çà, qui sont composées librement par la nécessité pragmatique du locuteur. Au XVIe siècle, les experts de la langue(grammairiens et lexicographes) ont pour but de constituer le système orthographique français et réduisent ainsi l écart entre la prononciation et la réalisation graphique d un même mot. Et la première édition du dictionnaire de l Académie française a été éditée en 1694. En plus ça est réinterprété comme forme réduite du pronom démonstratif cela. D où la nécessité de distinguer çà de ça. Nous disposons ainsi d un corpus en quelque sorte homogène quant à la date pour vérifier leurs usages réels. La confusion orthographique entre l interjection ça et le démonstratif ça contribue à rendre difficile la discrimination entre ces deux graphies puisque leurs fonctionnements sont encore mélangés. Cependant nous avons constaté que la différenciation graphique commence à jouer un rôle important dans la répartition des emplois entre çà et ça.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)