KCI등재
개화기 日帝의 서울 南村 侵奪過程 考察 = A study on invasion process of Japanes Imperalism at Nam-chon in Seoul the Kawhagi - conderning around area of Myeong-Dong and Chongmu-Ro
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2004
작성언어
-주제어
KDC
900
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
915-954(40쪽)
제공처
" Japanes Imperalism made so called Nam-chon(南村) in Seoul a place of residence and had come into commercial power invasion process of Korea, the Kawhagi(開化期)
Korean who lived in Hansung(漢城) were pushed out and rusticated so dwellers changed from Korean to Japanese and Japanese has a place of residence in Hansung. As a result a place of Japanese residence is Nam-chon and aplace of Korean residence is Bok-chon(北村). Korean called Nam-chon(南村) ‘the villiage of whanomdl’ against their residence called Bok-chon(北村). The center of Nam-chon is generally the whole area of Chongmu-Ro(忠武路) and Myeong-Dong(明洞). It is deduce that the cause of Japanese Imperialism chose the whole area of Chingogai(진고개) area of residence they decided a place of legation the place of Rockchonjeong(綠泉亭) under Mt. Nam.
After the Imo-Militaty Revolt(壬午軍亂), the 1,200 troops Japan arrived in Seoul and decided temporary legation the house of Lee, Jong-Sung(李鍾承) who is extra the captain of Kumwe-Young(禁衛營) placed Chongmu-Ro 2 ga(忠武路 2街) and they was stationed a whole of the Mt. Nam. From this time, Japanese was stationed Whaisung-Dai(왜성대; Yejang-Dong : 藝場洞) and Chingogai(진고개) and they expanded their influence.
Residence of Seoul permitted Japanese from February. Ko-Jong 22nd(高宗; 1885) what is next year Kabshinjongbyon(甲申政變), this time the place which is the whole of Chingogai(진고개) around of the Legation Japan and the Consulate Japan, that is to say Chong-Gu(中區) Yejang-Dong(藝場洞), Juja-Dong(鑄字洞), Chongmu-Ro 1ㆍ2ㆍ3ga(忠武路1ㆍ2ㆍ3ㆍ街), Myeong-Dong(明洞) decided residence of Japan. At first Japanese rent or bought a koreanstyle house but they bought a vacant land and built a Japanese-style house so they had a Japanese community collectively.
After the opening of a port, a whole of Chingogai(진고개) was an unbroken succession of Japanese shop. Japanese of 1,500 was active so korean downtown was menaced that. So the merchant of Chong-Ro(鐘路) protested and demonstrated that they was closing up their shop but it was ineffective. Beginning of repair Chingogai-load(진고개길) is in 1895 what happened Ulmisabyeon(乙未事變). They withdrew temporary house side of Chingogaiload(진고개길) and established drainage system in official estimate so changed the shape of Chingogai(진고개).
Continuing after the Sino-Japanese war(청일전쟁), May, 14, the first year of Kun-yang(建陽元年; 1896) troops of Japanese stationed two company, 400 according to the Waeber-Komura Memorandum(웨베르 고무라 각서) in Seoul. Headquarters placed a large korean-style house in Jeo-Dong 1 ga(苧洞 1街) (situation of the Monopoly Bureau under the rule of Japanese imperialism) the rest troops dispersively placed the number of 190 Chongmu-Ro 1ga (sistuation of the central post office : 忠武路 1街) and within domains of former Chosun Dynasty infantry outfit in Kawangwhamun(光化門) and Building Japanese barracks at Phil-Dong 2 ga(筆洞 2街) in January 1904 all moved to this.
The early days what Japanese arrived in Seoul they rent or bought korean-style house this area in spite of large an small resistance and repulsion of natives, Japanese unfolded colonization concerning around the settlement corporation which formed Feb., 1885 and committee of Japanese commerce which started Feb., 1887 and Chingogai(진고개) and Myeong-Dong(明洞) took charge core function a new business transaction of Seoul. Consulate Japan located in Mt. Nam moved out enter of Chongmu-Ro(忠武路), present the Department store the Shinsehae and the first branch of the First Bank december., 1896 next year committee of Japanese commerce and office of the settlement corporation entered, established A show case of Japanese Goods at Haihyeon-Dong(會賢洞) in 1898.
A Japanese brigade which was the pick of the troops in the Russo-Japanese War(露日戰爭) arrived in Seoul in Feb.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)