KCI우수등재
재산범죄로 인한 범죄수익의 몰수·추징에 관한 해석론과 입법론 - 대법원 2015. 9. 24. 선고 2015도8319 판결에 대한 평석을 겸하여 - = Interpretation and suggestion for legislation of confiscation·collection of the property acquired by an offender from property crimes - The Supreme Court Decision in case no. 2015Do8319 delivered in Sep. 24, 2015 -/
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2020
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI우수등재
자료형태
학술저널
수록면
656-687(32쪽)
KCI 피인용횟수
0
DOI식별코드
제공처
소장기관
Confiscation or collection of the property of the victim of a predicate offense acquired by an offender from property crimes, including embezzlement and breach of trust, etc., is prohibited, as a rule. However, exceptions are made under the「Act on Special Cases Concerning the Confiscation and Return of Property Acquired Through Corrupt Practices」(hereinafter referred to as the ‘Corrupt Property Confiscation Act’) to allow confiscation or collection when ‘it is deemed exceedingly difficult for the victim to recover damages.’ In the present case, a business executive or the representative director of a corporation embezzled the funds of the corporation (as the victim of embezzlement, the state has a large amount of indemnity bond against the corporation). Here, the prosecutor claimed collection of the amount corresponding to the above embezzled amount pursuant to the Corrupt Property Confiscation Act, and the court explained that the exceptions pursuant to the Corrupt Property Confiscation Act are applicable when ‘it is deemed that the state is not unduly interfering in the exercise of a property rights by a private person, such as when a victim is requesting the recovery of the damages, etc.’ As for this case, where the harmed corporation indicated that it did not want punishment and did not request for a recovery of the damages, etc., the court ruled that the collection pursuant to the exceptions to this Act is unavailable. This interpretation is proper, as it is a strict interpretation of the confiscation and collection, which is a punitive action, and it well reflects the purpose of enacting the Corrupt Property Confiscation Act. However, from the perspective of legislation, it is necessary to consider whether prescribing the exceptions for confiscating and collecting the property of the victim of a predicate offense only from the perspective of the damage recovery by the victim is proper under Corrupt Property Confiscation Act.
When a ‘corporation’ incurs losses due to embezzlement or breach of trust of the corporation’s funds, the victim is that ‘corporation.’ However, as seen in the case at hand, the offenders of the embezzlement or breach of trust against the corporations are typically the representative director and/or the business executives, etc., who actually control such corporation, and as such, it is doubtful whether such corporation will exert best efforts to recover the damages from such offenders. Moreover, when the financial status of the corporation deteriorates due to embezzlement or breach of trust, the creditors, unpaid workers, shareholders, etc. who would suffer losses therefrom must exercise their rights against such offenders through civil lawsuit, etc., as the subrogate of the corporation. However, the property of the victim may be concealed or moved overseas during this process, and securing evidence for a claim for damages and/or tracking the property of the victim of a predicate offense for a compulsory execution is difficult as a victim prior to the final judgment on the criminal case. Therefore, there is a limitation in recovering damages only through the means of civil reliefs. Furthermore, even if the concealed property corresponding to the offender’s embezzled or breach of trust amount is discovered by the overseas investigative agencies, etc., there may be several issues, such as difficulty in securing international cooperation, etc., as obtaining a judgment for confiscation or collection in Korea is difficult. Accordingly, I intend to explore direction of legislative improvements by surveying the overseas legislative examples, with a focus on Japan, and examining the United Nations Convention Against Corruption, which was the basis in enacting the exceptions under the Corrupt Property Confiscation Act.
횡령·배임 등의 재산범죄로 인하여 범인이 취득한 범죄피해재산에 대해서는 원칙적으로 몰수·추징이 금지되어 있으나, 「부패재산의 몰수 및 회복에 관한 특례법」(이하 ‘부패재산몰수법’)은 ‘범죄피해자가 피해회복이 심히 곤란하다고 인정되는 경우’ 몰수·추징이 가능하도록 예외를 두고 있다. 대상판결은 법인을 지배하는 지위에 있는 자가 그 법인(횡령의 피해자)의 자금을 횡령하였는데, 검사가 위 횡령금 상당액에 대해 부패재산몰수법에 따른 추징을 청구한 사안에서, 부패재산몰수법에 따른 예외는 ‘피해자가 피해회복을 요청하는 등으로 사인의 재산권행사에 국가가 부당하게 개입하고 있는 경우가 아님이 인정되는 경우’에 적용할 수 있다고 해석하여, 피해법인이 처벌불원의 의사를 표시하고, 피해회복을 요청하고 있지 않은 동 사안의 경우 추징이 불가하다고 판시하였다. 이러한 해석은 형벌 중 하나인 몰수·추징을 엄격하게 해석하고, 부패재산몰수법의 제정 취지(피해자의 피해회복)를 반영한 것이라는 점에서 타당하다. 그러나 입법적으로 범죄피해재산에 대한 몰수·추징의 예외 사유를 피해자의 피해회복 관점에 한정해서 규정해야 하는지는 검토해 볼 필요가 있다.
‘법인’의 자금을 횡령·배임하여 법인에게 손해를 야기한 경우 피해자는 그 ‘법인’이다. 그런데 대상판결과 같이 법인에 관한 횡령·배임죄의 범인은 주로 대표자, 업무집행지시자 등 그 법인을 사실상 지배하고 있는 자가 대부분으로, 피해자인 법인이 그 범인에 대하여 배상을 받기 위한 적극적 노력을 할 것을 기대하기는 어렵다. 또한 횡령·배임으로 법인의 자금사정이 악화될 경우 이로 인하여 손해를 보게 될 채권자, 주주 등은 법인을 대위하여 그 범인에 대하여 민사상 구제수단 등을 통해 권리를 행사해야 하는데, 이 과정에서 피해재산이 은닉·해외 도피될 수 있고, 피해자로서는 형사재판 확정 이전에는 손해배상청구를 위한 증거 확보 및 강제집행을 위한 재산 추적이 쉽지 않아 피해 회복에 어려움이 있다. 나아가, 범인의 횡령·배임액에 상당 은닉 재산이 해외 수사기관 등에 의하여 발견되더라도 국내에서 몰수·추징 판결을 받기가 어려워 국제적인 공조에도 어려움이 발생할 수 있다. 이에 따라 이 글에서는 일본을 중심으로 한 해외 입법례를 살펴보고, 부패재산몰수법에 따른 예외 규정 제정의 바탕이 된 국제연합부패방지협약에 대한 검토를 통해 입법적 개선방향을 제안해보고자 한다.
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2020 | 평가예정 | 계속평가 신청대상 (등재유지) | |
2015-02-10 | 학술지명변경 | 외국어명 : Lawyers Association Journal -> Korean Lawyers Association Journal | |
2015-01-01 | 평가 | 우수등재학술지 선정 (계속평가) | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2005-10-14 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> Lawyers Association Journal | KCI후보 |
2005-05-30 | 학술지등록 | 한글명 : 법조외국어명 : 미등록 | KCI후보 |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | KCI후보 |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 1.16 | 1.16 | 1.08 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
1.08 | 1.05 | 1.09 | 0.33 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)