KCI등재
왕권 강화도구로써의 시각 예술 = The Visual Art as means of reinforce for the sovereignty : On the focus of Mughal Miniatures
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2016
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
177-203(27쪽)
DOI식별코드
제공처
본 논문은 무갈 제국(Mughal Empire)의 왕들이 자신의 통치 강화 수단으로써 어떻게 회화를 활용하였는지 살펴보고자 하였다. 이를 위해 무갈 회화가 본격적으로 시작되는 아크바르 시대부터 그 절정기라 할 수 있는 샤자한 시대에 이르기까지 회화에 사용된 왕관, 광배, 철퇴, 성배, 사자옥좌, 흰색 스카프 등의 여러 가지 시각요소가 어떤 형식과 내용을 가지고 사용되었는지를 분석하였고 또한 이러한 것들의 등장에는 어떠한 배경과 원인이 있었는지 서술하고자 하였다.
아크바르부터 시작된 무갈 회화는 처음에는 왕권 강화와는 거리가 먼 어린 아크바르의 욕구를 충족시켜 주기 위해 제작되었다. 그 증거로 아크바르 시대 제작된 초기 작품들은 『뚜띠나마(Tuti-nama)』나 『함자나마(Hamza-nama)』와 같은 우화나 모험담이 주를 이루었다. 그러나 아크바르 통치 중기가 되는 1580년대가 되면 『아크바르나마(Akbar-nama)』나 『바부르나마(Babur-nama)』와 같은 역사서가 제작되기 시작한다. 이는 자신과 조상의 역사를 그림으로 그려 많은 이들이 그림을 통해 그 왕조에 대해 존경심을 갖도록 하는데 그 목적이 있었다. 또한 『타리키 알피(Tarikh-i-Alfi)』나 『자미 알 타와리크(Jami-al-Tawarikh)』와 같은 다른 이슬람 역사서를 그림으로 그리게 하여 피통치자인 힌두인들로 하여금 이슬람 역사를 알리고자 하였다.
이와 함께 『마하바라따(Mahabharata)』의 페르시아 버전인 『라즘나마(Razm-nama)』나 『하리밤사(Hari-vamsa)』나 『라마야나(Ramayana)』도 그림으로 그리게 하여 이슬람의 강조 뿐 아니라 힌두와의 융합도 동시에 꾀하고자 하였다. 이러한 전통은 제한기르 시대에 많이 약해졌다. 왜냐하면 제한기르는 이러한 그림들보다는 유럽 그림의 영향을 받아 개별 초상화나 그가 개인적으로 관심이 많았던 식물이나 동물 등의 그림을 무랏카(muraqqa)라 불리는 앨범 형태로 제작하였기 때문이었다. 제한기르 시대에는 특히 여러 가지 종교적 상징성과 왕권 및 신권과 관계있는 서양 기독교 성화(聖畫)들이 많이 유입이 되었다.
무갈 조정의 화가들은 이를 무갈식으로 변환하여 제한기르의 왕권 강화에 자주 사용하였다. 무갈 회화는 샤자한 시대 그 화려함이 절정을 맞는데 『빠드샤나마(Padsha-nama)』 같은 역사서가 제작되었다. 샤자한은 『빠드샤나마』 안에서 절대 권력의 군주자로 묘사되곤 하였다.
This paper shows that how the Mughal emperors have used the paintings to justify their rule as well as reinforce their power by using some visual tools like white scarf, crown, halo, iron stick, holy bowl, lion throne etc. in the paintings. To do that, I have examined some paintings from Akbar to Shah Jahan mainly.
The Mughal paintings started from Akbar was produced to fill Akbar’s personal interest in the beginning. There was an evidence that tale like Tuti-nama or adventure story like Hamza-nama were made during Akbar’s early reign. But in the 1580s, the historical books like Akbar-nama and Babur-nama were begun to be made to show their dynastical authority to the people of India. It was also this time that the other Islamic historical books were made in the form of paintings like Tarikh-i-Alfi and Jami-al-Tawarikh.
Not just books on Islam but also Hindu epics or stories were also painted to show Akbar’s eagerness to have the harmony among his subjects. When we have come to Jehangir’s ear, we have lots of symbolic paintings got its motifs from Western Paintings brought by the Jesuit.
Shah Jahan’e era saw Mughal paintings’ zenith in the sense of luxury. He was shown as an absolute monarch in his paintings.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)