『가례도감의궤(嘉禮都監儀軌)』를 통해 본 조선 왕실의 혼례(婚禮) 문화 = The Culture of the Wedding Rite in the Royal Family of Joseon Dynasty through 『Gaiyedogamuigwe(嘉禮都監儀軌)』
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2011
작성언어
-주제어
자료형태
학술저널
수록면
111-158(48쪽)
제공처
조선시대 왕실의 혼례는 제례나 흉례와는 달리 국가적인 경사이며 축제로서, 그 호화로움은 왕실 문화의 꽃이라고 할 수 있다. 이 제는 더 이상 그러한 혼례를 볼 수 없게 되었지만, 그렇기 때문에 전통 문화의 단절이라는 점에서 더욱 더 아쉽게 생각된다. 왕실의 혼례 문화는 우리의 전통문화를 계승하고 독창적인 현대문화로 발전시키는데 중요한 자산이 된다. 또한 전통 혼례 의식에 담긴 승고한 의미를 탐색하면 오늘날에도 변함없는 결혼의 진정한 가치를 알 수 있게 된다.
조선 왕실 혼례는 왕실에서 새로운 왕실 구성원을 들이는 국가 전례였고, 國舅와 왕실 姻戚 등을 결정하는 것이 었다. 그것은 왕실과 국가의 慶事였으므로, ‘國婚’, ‘大婚’, 또는 ‘嘉禮"라고 하였고, 왕 자녀의 혼례의 경우에는 ‘吉禮’라고도 하였다. 왕실 혼례는 여러 의미와 기능을 지닌 만큼 이를 거행하기 위한 의식 절차와 의례도 복잡하고 까다로웠다. 우선 금혼령을 내리고 전국에서 처자(또는 童子) 단자를 받아 三揀擇을 실시하였으며, 嘉禮都監을 설치하여 왕실 구성원을 들이는 六禮(納采, 納徵, 告期, 冊妃, 親迎, 同牢宴) 등을 행하였다. 본 의식 후에 왕실 어른들을 뵙는 朝見禮와 여러 축하 의식 등이 몇 개월에 걸쳐 실시되었다.
간택은 조선 왕실 혼례에서만 이루어진 특수한 절차로서 士大夫禮의 議婚에 해당하는 것이다. 사실『國朝五禮儀』에는 간택에 관한 규정이 없고, 실제에 있어서도 사전에 궁중에서 내정한 후보자들이 최종적으로 간택되는 경우가 많았지만, 관례적으로 三揀擇이 시행된 것은 왕비나 세자빈을 선정함에 있어서 신중함과 공정성을 기한다는 의미였다. 또한『周禮』에 ‘以嘉禮親萬民’이라 표현했듯이 상하 모두가 함께 행할 수 있었던 의식으로서 국가의 중요 행사를 전국적으로 알려 모든 만민과 함께 하고자 했던 것이다.
조선 왕조는 유교를 기치로 건국된 국가였기 때문에 유교 예법의 보급에 힘썼고 왕실이 그 모범이 되었다. 그 때문에 왕실의 혼례도 대체로『朱子家禮』에 기초한 보편적 유교 의례에 따라 시행되었다. 그러나 왕실이라는 특수성 때문에 실제에 있어서는 士庶人들의 예법과 다른 점이 많았다. 혼례에 왕비나 왕세자빈을 임명하는 納妃儀와 納嬪儀가 수반되는 것이 가장 큰 특징이라고 할 수 있다.
조선시대 국왕의 가례에서는 일반 사회의 관행과는 달리 朱子家禮에 따라 親迎을 하는 것을 원칙으로 하였으나, 실제로 국왕이 왕비의 집으로 가서 행하는 親迎은 시행되지 않았다. 그 대신 奉迎 대신을 임명하여 親迎禮를 행하였는데 이것도 親迎制와 함께 왕실 혼례의 특징이었다고 하겠다. 그 밖에도 혼수나 연회 등에서 사대부나 서민들이 흉내 낼 수 없는 사치와 호화로움도 왕실 혼례만의 특징 이었다.
이 연구에서는 왕실 혼례의 절차를 살펴보고 그것이 갖는 보편 성과 특수성을 탐색해 보고자 하였다. 이 글이 우리 전통문화를 이해하고 새롭게 부각시키는 데에 일조하기를 바란다.
Unlike the memorial service and the funeral and mourning ceremony, the wedding ceremony of the royal family in Joseon Dynasty is the national happy event and the festival, which can be told the flower of the culture in the royal family in the luxurious aspect Unfortunately we can’t see such wedding ceremonies anymore. I think it’s too bad that it means the extinction of tradition culture. The culture of the wedding rite in the royal family is an important cultural assert that would lead to the succession of the traditional culture and to the development of the creative modem culture. And through the searching of the spiritual meanings in the traditional wedding rite, we will have realized the unchangeable true value of Weddings in these days.
It was the national ritual that they had taken a new member of royal family in the royal family, and related to get royal relatives by marriage. It was the joyous celebration of the royal family and the country, which was called ‘Gukhon(國婚)’, ‘Daehon(大婚)’, or ‘Garye (嘉禮)’, The wedding rite of the king’s sons and daughter was called ‘Gilrye(吉禮)’. The etiquettes and formalities for the wedding rite in the royal family were much complicated and delicate. First, a king declared the legislation which forbid unmarried women(or men) to marry, made their list, carried out Samgantaek(三揀擇), set up the Garyedogam(嘉禮都監), and went through Six Matrimmonial Fomalities(六禮)(Napchae, Napjing, Gogi, Chaekbi, CMnyeong, Dongroiyeon). After the primary ceremony, Johyeonrye visiting the elders in the royal family and a number of celebrations had been performed for several months.
Gantaek was the original form only in the wedding rite in the royal family of Joseon Dynasty, which was correspond to the Uihon(議婚) of Sadaebus’ manners(士大夫禮). Actually, there aren’t any regulations about Gantaek in『Gukjo-oryeui(國朝五禮儀)』. It was a common case to pick the one who had already been determined in the court. But, traditionally going through formalities of Samgantaek(三揀擇) means paying close attention and trying to be fair in choosing Queens and Crown Princess. Also, as seen in『Jurye(周禮)』saying 'igaryechinmanmin (以嘉禮親萬民)’ it was the national event for both the upper and lower classes in the country.
Confucianism was the ruling principle in the Joseon Dynasty. They were always anxious to extend the Confucian manners and the royal family tried to afford its example to their people. Therefore, the wedding rite of the royal family was also performed as following the Confucian manners based on Jusagarye(朱子家禮). But, with the distinct characteristics of the royal, their manners were much different from those of Saseoin, literati classes and middle-classes (士庶人) in many ways. The most distinctive feature of the wedding is performing Napbiui(納妃儀) and Napbinui(納嬪儀), appointing Queen and Crown Princes, in wedding rite.
The felicitous rite(嘉禮) of King in Joseon Dynasty isn’t in accordance with normal practice. On the base of 『Jusagarye(朱子家禮)』, it is an accepted principle that the procedure of Chinyeong, the bridegroom personally inducted the bride into his own home(親迎) should be followed. But actually, King’s Chinyeong was not performed. Instead, the Secretary of Chinyeong was appointed, carried out the Chin;yeongtye(親迎禮), which is the unique features in the wedding ceremony of the royal family. And another feature was luxury and dazzling in the household items that a bride would furnish and the party inimitably.
In this, I looked into the procedure of the wedding rite in the royal family and wanted to find out its universality and its special characteristics. I wish this study would be helpful in understanding our traditional culture and causing for renewed concerns.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)