KCI등재
아서왕 문학 수용 연구- 토마스 맬러리의 『아서왕의 죽음』을 중심으로 = The Study on Translations of Arthurian Literature -Focus on Sir Thomas Malory's Le Morte Darthur-
저자
권설녀 (호서대학교)
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2015
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
223-255(33쪽)
KCI 피인용횟수
1
제공처
This study aims to examine the translations and adaptations of Arthurian literature in Korea. Since the first translation of Arthurian literature into Korean in 1958, many editions of translations adaptations have been published almost annually, and a variety of introductory articles have been published in many forms. But there has been no academic research for the current state of Arthurian literature in Korea. Besides, the change of the trend of the translations and adaptations during the past sixty years solicit a serious study also. This study attempts to analyze what parts of the traditions of Arthurian literature have been introduced.
This study shows interesting characteristics of the publications of Arthurian literature in Korea, especially for Sir Thomas Malory. First of all, the study shows the majority of the translations cover the entire life of Arthur from the time Arthur became a king until his tragic death, modelling on a form of biography. The biography-type translations have been popular over the past 60 years and continue to be on the list of the bestselling books in major bookstores.
Secondly, children's literature is important in the publications of Arthurian literature in Korea. For instance, children's literature forms 70 % while that for adults forms only 30%. And there is no remarkable difference in the length of publications between literature for children and adults. Thirdly, the survey of the translations reveals that three episodes are almost invariably translated while other episodes are included or omitted dependent on the decision of the translator.
A close examination of the Korean translations reveals some mistakes have been repeatedly made from the first translation. The most distinctive feature is that many books which cite the original of the translations to be Malory's Morte Darthur contain the Celtic myth, Sir Gawain and the Old Hag or the Serpent, which is not present in Malory's work. Actually the Celtic myth is best known in the form of Sir Gawain and the Green Knight of the Gawain Poet or the Wife of Bath's Tale of Geoffrey Chaucer, but never in Malory.
The second problem is intricately related with the first problem. That is, many translations do not cite the original author of the translations. Sometimes the original author's name is never mentioned. In other case, the citations are misleading. The error most frequently found is that Malory is credited incorrectly as the original author of a translation. The third problem is that there is only one edition which translates Malory's works in its entirely. It means that the whole picture of Arthurian literature is not introduced into Korea yet. The saving grace is that a variety of modern adaptations begin to be translated. It is hoped that new trend which widens the range of the hermeneutics of Arthurian literature will attract the interests of the emerging reading public in Korea and open a new vistas of Arthurian literature in Korea.
아서왕 문학이 한국에 최초로 소개된 1958년 이후 수많은 아서왕 관련 문학들이 번역 소개되었다. 그동안 아서왕 문학 작품의 내용적인 면에 대한 연구는 많았으나 아서왕 문학의 번역 출판물에 관한 연구는 전무하였다. 한국의 대다수의 독자들이 번역된 아서왕 문학을 접하고 있음에도 그에 대한 전반적인 검토가 없었기에 본고는 한국에서 출판된 아서왕 관련 문학 중에서 토마스 맬러리를 원서로 하고 있는 출판물을 검토하여 한국에서의 수용현황을 분석하였다. 전체 출판물 중 70퍼센트 이상이 아동을 대상으로 하고 있으며 대다수의 출판물이 아서왕 일대기를 다루고는 있으나 원작에 비해 간단히 다루고 있다. 주목할 만 한 점은 상당수의 출판물에서 원 저작자에 대한 표기를 통일하기 않은 점과 번역자에 대한 명확한 표기가 없다는 것이다. 또한, 원작에서 다루고 있지 않은 에피소드를 지속적으로 출판하고 있다는 점이다. 원저작자와 번역가에 대한 불명확한 표기와 원작에 없는 에피소드가 지속적으로 출판되는 점은 원작과 번역 출판물에 대한 공론화된 검토가 이뤄지지 않았기 때문이다. 아서왕 문학의 올바른 수용을 위해 출판물에 대한 적극적이고 지속적인 검토가 필요하다.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2018-12-28 | 학회명변경 | 한글명 : 한국서양문화사학회 -> 한국세계문화사학회영문명 : The Korean Society Of Western Civilization -> Korea Association of World History and Culture | KCI등재 |
2018-12-27 | 학술지명변경 | 한글명 : 서양 역사와 문화 연구 -> 세계 역사와 문화 연구외국어명 : Journal of Western History and Culture -> World History and Culture | KCI등재 |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2016-12-30 | 학술지명변경 | 한글명 : 서양사학연구 -> 서양 역사와 문화 연구외국어명 : Journal of Western History -> Journal of Western History and Culture | KCI등재 |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.3 | 0.3 | 0.34 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.32 | 0.29 | 0.671 | 0.03 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)