KCI등재후보
한국사상(韓國思想)(문학(文學)) : 연행가사(燕行歌辭)의 제언(提言)과 <연행가(燕行歌)>를 통해 본 전환기(轉換期) 조선(朝鮮) = Literature : Yi dynasty a transition period be concerned at <Yeon-Haeng-Ga> and a suggestion of Yeon-Haeng-Ga song
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2010
작성언어
Korean
주제어
KDC
151.05
등재정보
KCI등재후보
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
43-70(28쪽)
제공처
연행가사(燕行歌辭)는 고소설처럼 있을 수 있는 개연성(蓋然性)의 허구도 아니며, 그렇다고 상상으로 지어낸 이야기는 더욱이 아닐 것이다. 또한 고소설처럼 등장하는 인물 유형들이 있어 입체적인 사건이 전개된다든지, 서로 복잡한 갈등 구조의 허구적(Fiction) 내용도 결코 아니다. 즉 연행가사들은 모두 기행가사이기에, 여정과 견문들이 주류를 이루고, 그에 대한 감상이 많은 부분을 차지하게 마련이다. 요컨대 소설에서 주인공을 포함한 다양한 허구적 인물이 존재한다면, 연행가사는 연행사행을 기술한 실재적 존재의 현실적 인물이 있을 뿐이며, 현장성을 드러내기 위한 현재형의 표현들은, 그야말로 박진감과 사실성을 더하는 기행가사만의 특성이 아닐 수 없는 것이다. 이렇게 연행 기행가사는 서술자가 현실을 어떻게 인식하느냐에 따라 대상의 선택뿐 아니라 그에 알맞은 기술 방식이나 어법, 어조를 통해 감정을 드러내기도 하고 객관적 체험을 그대로 전달하기도 한다. 홍순학(洪淳學)의 <연행가(燕行歌)>는 사행자(使行者) 문학으로 기행문에 속하고, 사행의 목적은 수시사행의 하나인 주청사행(奏請使行)으로 연행의 동기와 내용, 작자의 신분을 서두에 밝히고 있다. 서술 태도의 방식도 기행문학의 특징을 잘 살려, 현재형의 진술 방식으로 박진감 넘치는 표현과 세밀한 여정을 상세히 기술하고 있다. 특히 <연행가>는 작자가 사행 도중 틈틈이 써내려간 것이어서, 사행(使行)을 통해 보고 들은 새로운 문화적 경험과 학술적 교류, 서양에 대한 체험이 생생하고 현장감 있게 구체화된다. 사행(使行)은 개인의 자유로운 여행은 될 수 없다. 작자는 더욱이 삼사신(三使臣)의 신분으로 왕명을 수행하던 위치에 있었으므로, 하나하나의 기록은 남다른 책임감을 요구했을 것이다. 따라서 <연행가(燕行歌)>를 통해 드러나는 표현은 작자의 철저한 자기 내면의 의식을 바탕으로, 작품 전체를 통해 곳곳의 현장에서 전개된다. 이렇게 여정에서 관찰되는 새로운 시대적 모습이나 조선의 사대부다운 의기(義氣)를 유감없이 드러내는 역사의식은, 작자의 세계관과 대외의식(對外意識)은 물론, 나아가 당대 사대부의 의식까지도 대변할 수 있는 근거를 마련해 준다. 이처럼 작품에 나타난 작자의 다양한 시각은 곧 그 시대적 모습과 작자의 의식을 이해하는 통로의 역할을 한다. <연행가>는 전환기 근대화의 물결 속에서 조선의 대내외적 차원의 대응방식과 전환기 조선의 현실 모습을 제공하는 좋은 자료적 가치를 지니기도 하는 것이다. 본고는 <연행가>를 통해 작품이 품고 있는, 전환기 조선이 처한 긴박한 현실 상황과 아울러 기행가사의 올바른 이해를 위한 방편으로, 현전 연행가사의 발전적 접근을 제언(提言)해 보았다. 이것은 기존의 연행가사 연구에 편중된 텍스트 중심의 전개 양상이나 구성상의 특징과 노정의 분석에 따른 틀을 지양(止揚)하고 <연행가>를 통해 녹아 있는, 근대화의 물결 속에서 점철된 조선의 대내외 현실 모습과 현전 연행가사의 의미를 재조명 하는 논의의 기반을 제공할 것이다.
더보기The envoy procession can not be become the free trip. Because the author of <Yeon-Haeng-Ga> was in a position of carrying out the royal order as the member of three envoys. Taking this situation into consideration, a diversity points of views and creation consciousness found in the literary work becomes the food material in that it reflected the figure of the times. The recorded contents in several alternate and copied versions of <Yeon-Haeng-Ga> may vary according to the times and the recorder`s perspective but include the portrayal of diplomatic relations with China, Chinese civilization and institutions, Chinese lifestyle, exchange and competition with literary men, experiences and appreciation during a trip and the like. Especially, <Yeon-Haeng-Ga> is based on changes in the feelings of the writer Hong Sun-hak and shows the remarkable wide ranges of unbiased sight angles in descriptions of the international situation, Chinese culture in the Ching Dynasty, shocks to and criticism of foreign civilizations and cultures and the like. It would be the rash judgement to jump at the conclusion that the words of the Yeon-Haeng-Ga song simply take a reportage form. And Hing Sun-hak showed a strong demonstration of the consciousness of the pro-Ming Dynasty and the anti-Ching Dynasty throughout his literary work entitled <Yeon-Haeng-Ga>. This finds expression in his exploratory picture under the objective and critical judgement in terms of sentiments later. In many cases, Manchurians in the Ching Dynasty were conscious of Chosun or Yi Dynasty as the object of learning and rule rather than showed a sense of superiority as people receiving the tribute from the Yi Dynasty. But in consequence, the consciousness of reforming the domestic conditions and prohibiting western civilizations and cultures from being introduced into the Korean peninsula prevailed in the social stream before the opening of the ports to foreigners in the Yi Dynasty. This consciousness of the realities took deeply root as closed and negative consciousness in political forces and high-ranking officials in the Yi Dynasty, which resulted only in excessive alertness to the West. As a result, <Yeon-Haeng-Ga> showed the limitation and deficiency in that it made a superficial description of the rapidly changing international situation without capturing it as the realistic problem. Finally, these characteristics of <Yeon-Haeng-Ga> alng with other contemporary records and lyrics of the trip to Yenking, will become the basis for making investigation into the literature of the Yi Dynasty and Chinese influence on int and Korean lyric literature after the flowering of the Korean peninsula.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)