KCI등재
한국 道學詩 연구에 있어서의 몇 가지 문제 = Some problems in the research of the Korean Dohaksi(도학시)
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2004
작성언어
-주제어
KDC
810
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
183-214(32쪽)
제공처
이 글에서는 한국 도학시 연구에 있어서의 몇 가지 문제를 살펴보았다.
우선 명칭과 개념이다. 도학시는 연구자의 관점에 따라 염락시, 설리시, 도학시라는 명칭이 통일되지 않은 채 섞여 쓰이고 있는데, 도학시라는 용어를 사용하는 것이 지역적 협소함을 극복하고(염락시) 내용에 있어서도 편협한 정의를 벗어나 다양한 범위를 포괄하며(설리시) 섬성수양을 중시한 우리만의 특성도 잘 나타내주는 것으로 보인다.
두 번째는 풍격이다. 도학시는 송풍이며 당풍과는 전혀 별개의 풍격인 것으로 파악하는 경향이 있다. 그러나 당풍 혹은 송풍은 시의 창작과 관련한 두 가지의 근원적 방법론얼 따름으로 어느 한 풍격에 얽매일 이유가 없으며, 실제로 도학시를 당풍으로 구사한 시인들이 많이 있다 당풍이나 송풍으로 구분하기보다는 차라리 '염락풍'이라고 하는 것이 도학시만의 독특한 풍격음 잘 나타내줄 것이다.
세 번째는 한시사에 있어서의 위상이다. 역대 시화나 사선집, 한시사 등에 거론되는 도학시인의 수가 적고, 그나마 거론되는 작품은 도학시가 아닌 경우가 많으며 거론되더라도 적극적 의미부여가 되지 않고 있다. 이는 문예 위주의 문학관, 시인의 시, 그 중에서도 唐詩 위주의 한시관이 강하게 작용한 때문인 것으로 보인다.
도학시는 문학과 철학의 경계를 넘나들기 때문에 역설적으로 양 방면에서 외면 받아왔다. 이제 양방이 공조하여 한시 연구의 다양화, 심층화를 꾀할 때이다.
In this paper. some problems in the research of the Korean Dohaksi(도 학시) are examined.
The first problem is about the name and concept. The names Yeom-nak-si(염락시), Seol-li-si(설리시), and Do-hak-si (도학시) have been used in mixture. 도학시 is suggested as the best name here because it overcomes the regional limitation and accommodates wider scopes. Also. it reflects Korean unique characteristics.
The second problem is about the poetry style. It has been known that 도학시 follows the Sung Style and is definitely different from Tang Style. But Tang Style and Sung Style are just two fundamental methods of poetry composition. It is not necessarily bound to one of the styles. Rather, Yeom-nak-pung염락풍 would be the word to name the style of 도학
시.
The third problem is the position of 도학시 in the history of Korean poetry in the Chinese language. There were few 도학시 poets or 도학시 mentioned in the old documents. and even when they were. they were not actively identified as such. This was because of the literary view(문학관) focused on pure literature(?) and Tang poetry style.
도학시 accommodates both the areas. literary and philosophy' It is a paradox. but for that reason, it has be neglected from both sides. It is now time for both areas to join forces and enhance the research on the Korean poetry in Chinese language in diversity and depth.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)