KCI등재
한국수화 동시통역 과정에서의 생략현상과 통역방향성과의 관계 연구 = Interpreting Directionality and Omission in Korean Sign language Interpretation
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2016
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
39-54(16쪽)
KCI 피인용횟수
3
DOI식별코드
제공처
연구목적: 이 연구에서는 한국어를 한국수화로 동시통역하는 과정에서 발생하는 생략현상과 통역방향성과의 관련성을 실증적으로 살펴보았다. 연구방법: 국가공인 수화통역사 4명에게 동일한 원문을 동시통역하게 하여 한국어-한국수화 동시통역과 한국수화-한국어 동시통역에서 나타는 생략의 종류와 원인 그리고 방향성과의 연관성을 분석하였다. 연구결과: 첫째, 한국어-한국수화 동시통역에서 생략은 140회로 한국수화-한국어 동시통역에서의 생략 96회 보다 더 많이 나타났으며 통역사별 차이는 보이지 않았다. 둘째, 한국어-한국수화 동시통역에서 나타난 생략의 유형으로는 `세부의미어휘 생략`, `간결화`, `중복 또는 반복어휘 생략` 순으로 나타났으며, 한국수화-한국어 동시통역에서는 `중복 또는 반복어휘 생략`, `간결화`, `세부의미어휘생략` 순으로 나타났다. 셋째, 통역시 어려움을 유발하는 요인으로는 `대응어가 즉시 안떠오름`과 `원문의 내용이 바로 이해 안됨`이 가장 많은 것으로 나타났고 통역방향성별 오류적 생략과 전략적 생략을 분석한 결과 한국어-한국수화 동시통역과 한국수화-한국어 동시통역 모두에서 전략적 생략보다는 오류적 생략이 더 많이 발생한 것으로 분석되었다. 결론: 수화통역의 방향성에 따른 생략의 빈도와 종류에 차이가 나타남을 확인하였으며, 수화통역시 생략을 유발시키는 원인를 알아보았다. 수화 동시통역 과정에서의 생략을 통해 통역방향성과의 관계를 심층 분석함으로써 통역의 질에 영향을 미치는 요인을 밝혀내어 통역의 질적 개선에 필요한 자료로 활용될 수 있을 것이다.
더보기Purpose: This study examined the relevance between directivity of interpretation and omission phenomena that occur during simultaneous interpretation of Korean language into Korean sign language. Method: In order to find out how various omission phenomena of simultaneous interpretation appear according to directivity of interpretation, this study analyzed the types and causes of omissions that occur during interpretation of Korean language into Korean sign language and interpretation of Korean sign language into Korean language, as well as the relevance with directivity, based on simultaneous interpretation of the same original text by four state registered sign language interpreters. The results of analysis are as follows. Result: First, 140 omissions in sign language interpretation were more than 96 omissions in voice interpretation, and there was no difference among interpreters. Second, types of omissions during sign language interpretation were found in the order of `omission of detailed vocabularies,` `simplification` and `omission of overlapping or repetitive vocabularies.` Types of omissions during voice interpretation were found in the order of `omission of overlapping or repetitive vocabularies,` `simplification` and `omission of detailed vocabularies.` Third, biggest causes of difficulty in interpretation were `cannot come up with appropriate word immediately` and `cannot understand the original text immediately.` Analysis of erroneous omission and strategic omission showed that erroneous omission occurs more often than strategic omission, both during sign language interpretation and voice interpretation. Conclusion: It is confirmed that there is a difference in the frequency and kind of omission according to the direction of sign language interpretation, and the cause of omission in sign language interpretation was examined. By analyzing in depth the relationship between interpreting direction and omission in the sign language simultaneous interpretation process, it can be used as the data necessary for improving the quality of interpretation by identifying the factors that affect the quality of interpretation.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2007-07-06 | 학회명변경 | 영문명 : Kacsn: Korean Association Of The Child With Special Need -> Kacsn: Korean Association Of The Children With Special Need | KCI후보 |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | KCI후보 |
2005-06-14 | 학술지등록 | 한글명 : 특수아동교육연구외국어명 : The Journal of Special Children Education | KCI후보 |
2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 1.22 | 1.22 | 1.14 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
1.11 | 1.15 | 1.374 | 0.38 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)