KCI등재
SCOPUS
A Study for Promoting M orality through the Application of the Confucian Notion of Benevolence (Ren 仁) = A Study for Promoting M orality through the Application of the Confucian Notion of Benevolence (Ren 仁)
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2014
작성언어
-주제어
등재정보
KCI등재,SCOPUS
자료형태
학술저널
수록면
67-84(18쪽)
DOI식별코드
제공처
소장기관
人是由身體和心這兩種要素構成的, 如果以身體爲判斷標准的話, 那麼“我”和他人就是不同的個體存在, 但是如果以心的根源爲判斷標准的話“我”和他人就是一條心相連的存在。從人的本性來看, 人都有仁義禮智, 而這四德的代表就稱爲仁。如果本性能正直、無誤地發揮的話就能表現出人的本心, 但是在發揮本性的瞬間, 如果心有所歪曲, 産生丁點利己之心的話, 那麼爲了謀求自身得利益, 就會産生犧牲別人利益的心理, 而這種心理就是欲心。在現代社會, 比起看不見的心的根源, 大多數人更重視和關心看得見的身體;比起對本心的追求, 人們更偏重於追求個人的利益。如果只重視自己的身體, 那麼心中的利己欲望越强烈就會越想追求個人的利益, 最終成爲極端的利己主義者, 而道德也必然會喪失。道德喪失的代表性原因有外貌至上主義、拜金主義、激烈的競爭和利己主義的澎湃, 以及對一時之快的追求等。
外貌變漂亮了就會增强人的自信心, 從這一點來說外貌至上主義能起到一定的積極作用。但是如果只重視外貌, 自然而然地就會忽略掉心靈的美或對本心的修養, 而且爲了維持美麗的外貌就會需要以錢爲主的物質基礎。因此有人認爲物質越豊富生活就會越安樂, 所以就會不滿現狀, 不斷地去追求更加豊富的物質。對物質的崇拜使有的人爲了能得到想要的金錢, 即使做在一定程度上違背良心的事也在所不惜, 於是就走上了極端的道路。但是物質是有限的, 人們只有通過激烈的競爭才能得到。爲了在競爭中獲勝, 人們經常處於緊張的狀態, 並時刻警惕別人。因爲時刻把別人當作是競爭的對手, 不能放松警惕, 所以也就沒有了可以傾訴心裏話的朋友。另一方面, 人類的肉體不可逃避的會死亡, 因此那些只重視自己身體的人爲了忘却死亡的可怕, 安撫內心的空虛, 就去追求能給人的舌尖帶來瞬間的快樂感和滿足感的東西, 沈溺於刺激神經末梢的瞬間快感。這些都成了道德喪失, 性暴力等各種社會問題發生的主要原因。
爲了從根本上解決道德喪失的問題, 我們要恢複人們仁義禮智的本性, 並把它適用到實際的生活中去。從這個層面上儒敎提出了戰勝利己之欲心、恢複本心、 回到禮上的克己復禮思想, 通過恢複和自己親近、最能夠一心的父母兄弟的關系來實踐孝悌的思想, 並提出了先把困難留給自己、把利益留給別人的先難後獲思想等一些具體的道德涵養方案。
Humans are composed of two elements: body and mind. If the body becomes the criterion of evaluation, one may become separated from others, but if one sees others from the origin of mind, they are interconnected through the mind. In a traditionally Confucian view of human nature there are four virtues: benevolence (ren 仁), righteousness (yi 義), ritual propriety (li 禮), and wisdom (zhi智), which are represented by benevolence. If human nature is exercised rightly and justly, the original mind is manifested. However, if the mind’s function is distorted in the process of exercising one’s original nature and turns to selfishness, one can develop the greedy desire to sacrifice others for one’s own benefit. Many contemporary people increasingly prize the visible body rather than taking interest in the invisible mind, and lead a life seeking the satisfaction of selfish greed instead of pursuing the original mind. When people attach importance only to the body and cherish selfish greed in their mind, they lose morality and live as extreme egoists. Some major reasons for the loss of morality include lookism, mammonism, cut-throat competition, egoism, and the pursuit of momentary pleasure.
A good-looking appearance may play a positive role in boosting confidence, but overemphasis on appearance naturally results in the negligence of internal beauty and theenrichment of the original mind. Moreover, it costs a lot of resources, including money, to keep a fine appearance. As they believe that wealth will bring a comfortable life, many people continue to seek financial gain without obtaining satisfaction. The social trend of mammonism encourages people to act against their conscience unreservedly as long as they are making money. However, materialism has its limitations, particularly as wealth can often only be attained through intense competition, which requires constant strain and attentiveness in order to succeed. In such a state, other people are always viewed as potential competitors, and there there are no friends with whom one can share one’s mind On the other hand, the human body is limited by inescapable death If one gives importance only to one’s body, one has to seek tantalizing momentary pleasures in order to forget the fear of death and to quench inner emptiness, indulging in fleeting pleasures which give peripheral gratification. As a consequence, morality is lost and various social problems such as sexual violence are generated.
A fundamental cure for the loss of morality is to restore the Confucian virtues traditionally ascribed to human beings’ original nature (benevolence, righteousness, propriety and wisdom) and apply them actively in various aspects of life. In this regard, Confucianism proposes concrete ways to enhance morality, including kejifuli 克己復禮 (self-restraint and restoration of propriety), xiaoti 孝悌 (practice of filial piety and fraternal love) through the recovery of relationships with parents and siblings who are most intimate and most likely to become one with me, and xiannanhouhuo 先難後獲 (regarding the difficulty to be overcome as one’s first business and success as a secondary consideration).
[Article in Chinese]
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)