KCI등재
한국전쟁 시기 북한의 대(對)중국 번역 기획 - 북한의 대외 홍보 기관지 『새조선(新朝鮮)』 연구 = A Study on the Chinese Translation by North Korea during Korea War - Focusing on the External Publicity Magazine New Korea
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2023
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
163-200(38쪽)
제공처
The purpose of this study is to comprehensively investigate the activities for the translation of New Korea, a Chinese monthly journal published in North Korea in the 1950s, and to examine the translation of North Korean literature during the Korea War.
New Korea (Saejoseon), which is North Korea’s public relations organization, was founded in January 1950 as a Russian version by Saejoseon Prehistory, and the Chinese version was published from January 1951. From January 1951 to December1953, New Korea contained a total of 50 novels and poems based on the Korean War, establishing a unique genealogy of translation of war literature. Due to the urgent situation of war and the strict limitation of the literary column, the translators of New Korea were able to move on to rewriting the original work through intentional mistranslation and significant corrections. This ‘rewrite’ is also another proof of the association of national ideology.
The literary works translated through New Korea consist of three types: the narratives of war heroes, the narratives of suffering and resistance, and the narratives of friendship among North Korea, China and the Soviet Union. The three narrative types show similarities to North Korean literature translated and introduced by contemporary China, but reveal subtle differences in the proportion of each type, text selection, and specific translation methods. This difference is most clearly embodied in the narratives of friendship between North Korea and China.
By using New Korea as a case to study North Korea’s translation activities, this study attempts to offer a fresh perspective for scholars both in China and South Korea. It examines the complex relationship between war and literature, as well as that between ideology and translation activities. It reevaluates the communication between China and North Korea concerning translation in the 1950s, when Cold War discourses were formed, including their collaborations and disagreements.
이 연구는 북한에서 발행한 대(對)중국 홍보 기관지 『새조선(新朝鮮)』을 학계 최초로 검토하고, 한국전쟁 기간 북한 번역주체가 기획한 자국문학의 중국어 번역 작업을 고찰하는 것을 목표로 삼는다.
『새조선(新朝鮮)』은 북한 번역자가 중국어로 번역하고 중국 독자들이 수용하는 독특한 성격을 지닌 대외 홍보 미디어다. 1951년 1월 창간호부터 1953년 12월까지 『새조선(新朝鮮)』은 6·25전쟁을 소재로 삼은 소설과 시가를 총 50여 편 수록함으로써 전쟁문학 번역의 독특한 계보를 구축했다. 이 작품들은 인민군의 전투 과정에 집중한 영웅서사, 북한 인민을 형상화한 수난·저항서사, 조소·조중의 친선 관계를 다룬 우호서사의 세 가지 유형으로 구성된다. 『새조선(新朝鮮)』 번역주체는 3대 서사를 체계적으로 번역함으로써 ‘조국해방전쟁’의 정당성을 재삼 역설하고 북한·소련·중국의 동맹관계를 공고히 하여 전쟁의 승리를 확보하는 데 선전지로서의 역할을 충실히 수행했다.
전쟁이라는 급박한 상황과 문예란의 엄격한 지면 제한으로 『새조선(新朝鮮)』의 번역주체는 ‘의도적 오역’과 대폭적인 첨삭을 통해 원작에 대한 ‘다시 쓰기’로 나아갈 수 있었다. 이런 ‘다시 쓰기’는 ‘조국해방전쟁’ 문학이 가진 ‘내부적 결속력’을 중국 독자의 공감을 일으킬 수 있는 ‘외부적 연대력(連帶力)’으로 전환시키는 중요한 수단이다.
한국전쟁 기간 동안 북한 작가들의 다양한 문학적 시도와 이로 인한 북한 문학장의 역동성을 중국 독자에게 전달했다는 점에서 『새조선(新朝鮮)』은 중요한 문학사적인 의미를 지니고 있다. 이에 대한 연구를 통해 전쟁과 문학, 이데올로기와 번역 실천이 맺고 있는 복합적인 층위를 체계적으로 규명할 수 있다.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)