KCI등재
日韓併合前後の韓国における日本語教授法の転換 - 三土忠造と山口喜一郎の教科書編纂方針の差異に着目して- = Transformation of Japanese Teaching Method in Korea under the Japanese Colonial Rule: Focusing on the Methodological Difference between Chuzo Mitsuchi and Kiichiro Yamaguchi in Compilation of Textbooks
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2019
작성언어
Japanese
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
23-37(15쪽)
KCI 피인용횟수
0
DOI식별코드
제공처
Japanese teaching method was changed from Grammar-Translation Method to The Direct Method in Korea in 1910s. Is it simply the absence of Korean translation? Based on this awareness of the problem, the purpose of this study is how textbooks have changed due to the switching of teaching methods.
Focus on Educational policy of Chuzo MITSUCHI(1900s) and Kiichiro YAMAGUCHI(1910s) who were the most influential Japanese textbook editors of each time. The main material used for the analysis of this study are “Japanese Language text book by MITSUCHI or YAMAGUCHI. Analyzing the five items: Listening, Speaking, Reading, Writing and Spelling.
MITSUCHI tried to teach the standard language, that is unified Japanese. The MITSUCHI edition Japanese textbook in the 1900s is composed of based on systematic grammar. However, YAMAGUCHI wanted to learn Japanese naturally by presenting activities that could heighten the interest in Japanese language use to communication. The YAMAGUCHI edition Japanese textbook in the 1910s is composed of based on various language activities.
The difference between Two books is related to the use of Korean. Japanese textbooks published in the 1900s focused on grammar because they could explain the structure of Japanese in Korean. But In the 1910s Japanese textbooks that do not use Korean. So, focused on Spoken Languages because they should be learned the structure of the Japanese language through the activities of presenting objects, body language, and questions.
As a result, the Japanese Language method changed their focus from Grammar-Translation Method as deductive approach, where they focus on systematic grammar for language development in the 1900s, and changing the focus to Direct Method as inductive approach, where they focus on Spoken Language for language development in the 1910s.
This is a case that the Differences in Language Teaching policy change textbook compilation.
日韓併合により、韓国における日本語教授法は、対訳法から直接法へ転換する。では、日韓併合前後 (1910)における日本語教授法の転換(対訳法→直接法)は、教科書編纂にどのような変化をもたらしたの だろうか。単純に韓国語への翻訳が無くなり、教育用語が日本語に変わっただけなのだろうか。 その答えを日本語教科書編纂作業に参加した三土と山口の言語教授観から探った。教授法が転換す る際、教科書が新しく編纂される。これは、教授法の転換と教科書の編纂が関連していることを意味する。 本研究では、教授法の転換と伴って編纂された学部編纂(大韓帝国期)『普通学校学徒用日語読本』(以下、『三 土読本』(1909))と、朝鮮総督府編纂『普通学校 国語読本』(以下、『山口読本』(1912))を資料とし、分析項 目は「聞く・話す・読む・書く・綴る」の五つの言語活動にわけ、各要素が教科書にどのように配置さ れているのかを検討した。 三土は、模範的日本語を提示し、規則に合わせた文法を学習させ、標準語に当たる統一された日本 語を教授しようとした。山口は、日本語への興味・関心を増幅させる教材を提示し、自由に日本語で話 し合うことで、自然に日本語を身につけることを望んだ。両者の異なる言語教授観は、教科書編纂にも 影響を及ぼした。『三土読本』(1909)は体系化された教材を中心に、『山口読本』(1912)は創造的な活動を 中心に教科書が構成されている。 以上、日韓併合前後の朝鮮における日本語教授法は、語法教授を中心に日本語能力を学習させようと した演繹的「対訳法」から、聞く・話すという言語活動で日本語への興味を深め、自然に日本語を習得 させようとした帰納的「直接法」へ転換した。これは、言語教授観の差異が教材の構成と展開に影響を 及ぼした具体的事例だと言える。
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2012-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2011-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보2차) | KCI후보 |
2010-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.62 | 0.62 | 0.55 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.5 | 0.45 | 0.847 | 0.26 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)