KCI등재
한국어와 태국어의 명령문에 대한 대조 연구 -인칭 관계와 명령 강도의 전략을 중심으로- = A Contrastive Study on Imperative Sentences in the Korean and Thai Language: A Focus on the Personal Pronoun Relationship and the Strategy of Imperative Intensity
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2018
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
111-142(32쪽)
KCI 피인용횟수
0
DOI식별코드
제공처
소장기관
This research paper studies the word order of SOV in the Korean language and SVO in the Thai language. The Korean language is a language with diverse forms of endings and with designated positions for endings within a sentence or spoken language. The Thai language is a language where the particle helps express the emotions of the speaker or sentence type. This paper focuses on the relationship between the personal pronouns and the sentence endings of these two languages. Especially, personal pronouns and sentence endings are similar and they are related to the politeness, social status, age, and intimacy of the speaker and listener. Furthermore, this study discusses the first-person, second-person, and third-person sentence types and its relevance with imperative sentences. It is difficult to distinguish the first person refers to the speaker, the second person to the listener, and the third person to the third party, when examining the relationship between personal pronouns and the speaker, listener or a third party. Therefore, this study investigates the two strategies of imperative sentences that compel action from the listener, from a pragmatic point of view. First, the speaker telling the listener to do a certain action right away is a strategy for strengthening imperatives. Second, a strategy for easing imperatives is considering the factors of politeness, social status, age and intimacy more seriously than the first case and being as delicate and nice as possible. Therefore, it is important to identify and maintain the imperative sentence, rather than seeking strategies that use request speech acts, not imperative speech acts, or omitting the second-person pronoun because it is an imperative sentence.
더보기본 논문에서는 어순의 측면에서 SOV인 한국어와 SVO인 태국어를 언어 연구의 대상으로 삼는다. 한국어는 교착어이고 어미의 형태가 다양할 뿐만 아니라 문장 또는 발화 내에 지정한 자리가 있다. 태국어는 고립어이고 첨사가 문장 유형과 화자의 감정 등을 표현해 주는 기능을 한다. 본고에서는 두 언어의 인칭 대명사와 문장 종결부의 관계에 관심을 둔다. 왜냐하면 인칭대명사와 문장 종결부는 화자와 청자에 대한 공손성, 사회 지위, 나이, 그리고 친밀성과 관련된다는 점에서 유사성이 있기 때문이다. 이 같은 기본 특성을 바탕으로 1인칭, 2인칭, 그리고 3인칭은 문장 유형 중에서 명령문과의 관련성에 대하여 논의를 하였다. 인칭 대명사와 화자, 청자 또는 제3자와의 관계는 항상 1인칭이 화자, 2인칭이 청자, 그리고 3인칭이 제3자라고 하기에는 무리가 있다. 다음으로 화용적인 관점에서 주로 청자의 행동을 일으키게 만드는 명령의 전략의 두 가지를 살펴보았다. 첫째, 화자가 청자에게 어떠한 행동을 곧바로 하라고 발화하는 것은 명령을 강화하는 전략이다. 둘째, 공손성, 사회 지위, 나이, 친밀도 등의 요인을 첫 번째 경우보다 진중하게 고려해서 최대한 부드럽고 듣기 좋게 하여 명령을 완화하는 전략이다. 따라서 명령문이라고 해서 2인칭 대명사를 생략하거나, 명령 화행이 아니라 요청 또는 부탁 화행을 사용하는 전략을 모색하는 것보다 명령문의 정체성을 발견하여 유지하도록 하는 것이 가장 중요하다고 생각된다.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2003-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2002-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2001-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.93 | 0.93 | 0.83 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.84 | 0.85 | 1.647 | 0.45 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)