KCI등재
SCOPUS
17th Century Chinese Jesuits’ Interpretation of Confucian Concepts: Focusing on the Translation of ‘Nature’ = 17th Century Chinese Jesuits’ Interpretation of Confucian Concepts: Focusing on the Translation of ‘Nature’
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2013
작성언어
-주제어
등재정보
KCI등재,SCOPUS
자료형태
학술저널
수록면
171-182(12쪽)
DOI식별코드
제공처
소장기관
明末淸初來華耶穌會士因應傳敎活動的需要, 入華甫爾便投入大量時間精力學習漢文、閱讀中文典籍並西譯儒家經典將之刊行於歐洲, 其中影響至深者莫若《中國哲學家孔子》(Confucius Sinarum Philosophus, 1687 Paris)一書。該書不僅囊括了《大學》、《中庸》、《論語》三書的拉丁文全譯本, 書中序言(Proëmialis Declaratio)更是首次系統地向歐洲人介紹了中國文化“儒”“釋”“道”三統, 將《易經》的六十四卦之卦名及卦象逐一飜譯描繪並為孔子立像作傳。此外, 書中所附《中華君主統治歷史年表》(Tabula Chronologica Monarchiae Sinicae)、《中華帝國及其大事紀》(Imperii Sinarum et Rerum In Eo Notabilium Synopsis)並附柏應理所繪製的中國地圖, 在將古老的中國歷史帶入歐洲的同時, 由於中國編年與《聖經》紀年之間的顯著差異, 直接誘發了歐洲啟蒙思想家對於《聖經》乃至敎會絕對權威的質疑和反思, 為歐洲的“啓蒙運動”帶去東方的思想火種。由此可見, 明淸之際來華耶穌會士堪稱“儒學西傳”最早的踐行者。本文嘗試借助槪念史的方法, 以《中國哲學家孔子》書中“性”這一儒學槪念的西譯為例, 對十七世紀來華耶穌會士所進行的“四書”西譯活動進行個案分析, 總結譯介過程中滲透進去的東西方文化因素以及譯者在譯介過程中對儒學槪念“名”與“實”的重新設定, 切實體認當時來華耶穌會士對中國文化的理解和接受程度, 繼而勾勒出耶穌會來華傳敎士因應自身需要過濾、投射到西方受衆接受視域中的儒家思想。
더보기During the time of Late Ming and Early Qing dynasty, Chinese Jesuits, especially those who felt the urgent need of proselytization, began to learn and research the Chinese Confucian Classics and translate them into Latin. One of the books most influential in European academic community was Confucius Sinarum Philosophus, written in 1687. This book not only included the Latin version of the Great Learning, the Doctrine of Means, and the Analects, its Preface was the first systematic introduction of Confucianism, Buddhism and Daoism. This article attempts to analyze the translated term “Nature (性)” in the Four books as appeared in Confucius Sinarum Philosophus, and tries to derive the cross-world context in which the pivotal term is being understood. Additionally, the changed notion of “name (名)” and “contents (實)” is discussed, in order to describe the vivid circumstances in which Chinese Jesuits understood and enable others to understand the Confucian tradition and thoughts.
[Article in Chinese]
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)