KCI등재
고소설과 텔레비전드라마의 비교 = A comparative study on vernacular novel in Choso˘n and Contemporary Soap Opera
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2004
작성언어
Korean
주제어
KDC
813
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
221-246(26쪽)
제공처
소장기관
고소설과 텔레비전드라마는 시대도 다르고 매체도 다르며 양식도 전혀 동떨어진 듯 보인다. 하지만 그 문화적 위상이나 서사적 특징에서는 놀라운 유사성을 보여준다. 선풍적인 인기를 끌면서도 지식층의 외면을 받았다는 점에서 통속문화, 대중문화로서의 공통점을 보여주며 그런 성격으로 인해 '유형성','중층적 서사전개','열린 구조','보편적 가치의 강조'라는 유사성을 보이고 있다. 사실 전혀 상관없어 보이는 매체와 양식들도 따지고 보면 닮은 구석이 적지 않다. 맥루한의 설정에 따르면 전자는 핫미디어고 후자는 쿨미디어지만, 그것은 상대적인 개념으로 고소설과 텔레비전드라마는 그 정도로 극단의 대립적 위치에 놓여 있지는 않다. 더욱이 양식적으로는 일견 서사와 극으로 뚜렷이 구분되는 것처럼 보이지만 따지고 보면 두 장르는 '기록서사'와 '영상서사'로 구분할 수 있을 정도로 가깝다. 단적으로 말해, 고소설은 조선시대의 텔레비전드라마고 텔레비전드라마는 오늘날의 고소설이다.
이처럼 두 장르가 강한 동질성을 보이므로 고소설 연구자는 텔레비전드라마의 비평과 연구에 적임자가 될 수 있다. 조선시대 고소설이 당대의 학자들로부터 제대로 비평 받지 못한 전철을 되풀이 하지 않기 위해서라도 고소설 연구자들의 텔레비전드라마에 대한 학적인 관심이 요망된다.
There are big differences between vernacular novels in Chosoˇn and contemporary soap opera. The times, the media, the genre. The times of that is premodern, and the times of this is modern. The media of that is printed matters(or manuscripts), the media of this is television. The genre of that is the narratives, the genre of this is the drama.
In spite of the differences, there also are some similarlities between the two. The cultural status and the narrative style. The vernacular novels in 18,19th century Chosoˇn had a huge reader group, but the scholars of that times criticized those severely. Almost of the Korean watch the soap opera every night, but the press and the intelligence casually criticize the soap opera. The Popularity and the Criticism is the cultural status of the two.
The narrative style of the two is very similar. The first is that the two have each stereotype(expressions, characters, structures, etc.). The second is complexity. The two generally have several main characters, not one. The characters make several accidents. The third is 'open structure'. There are not closed ends in the narratives of the two, generally.
The vernacular novels are the father of the soap opera, The soap opera are the son of the vernacular novels. So it is necessary to study the relationship between the two.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)