KCI등재
기조 발표(基調 發表) : 한국(韓國)의 한문과(漢文科) 교육과정(敎育課程) = Curriculum of Korean Classical Chinese Education
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2011
작성언어
Korean
주제어
KDC
374
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
219-260(42쪽)
제공처
韓國에서 漢文이 獨立敎科로 敎授되기 始作한 것은 1972年 2學期 以後 中·高等學校에서이다. 그 以前에는, 初·中·高等學校 共히 漢文이 國語 敎育의 一部로서 部分的으로 敎授되거나 아예 敎授되지 못하기도 하였다. 1945年 解放 以後 韓國의 公式的인 制度敎育 內 敎育課程의 制定은 美軍政廳에 依해서 이루어졌다. 漢字 敎育과 關聯하여 美軍政廳이 最初로 시행한 조처는, 軍政廳 學務局의 ``暫定的 國語 敎育의 臨時措處``로부터라고 할 수 있다. 곧 이 조처는 初等學校 國語敎科書에서 漢字와 國文의 混用 또는 欄外 倂記를 部分的으로 許容함으로써 初等學校에서 漢字 敎育이 一定하게 施行되도록 하였다. 한편 美軍政廳 編修局이 1947년 9월 1일 제정 시행한 ``敎授 要目``은 中·高等學校에서 國語科의 補充 敎材의 形式으로 漢文 科目을 選擇할 수 있도록 하였다. 이후 1951년에 문교부는 戰時 학습방침을 수립하면서 漢字 敎育과 관련하여 劃期的이라고 할 수 있는 정책을 마련한다. 곧 이 해 9월 漢字·漢文 敎育史上 최초로 ``常用一千字表``를 제정 공포한 것이 그것이다. 이 常用漢字 1,000자는 이후 1957년 11월에 제정한 ``임시제한한자 1,300자`` 및 1972년 8월에 제정하고 2000년 12월에 이를 다시 調整 公布한 ``중·고등학교 한문교육용 기초한자 1,800자``의 선구가 되는 것이다. 1955年 8月 1日 告示된 第1次 敎育課程에서는 初等學校의 境遇에 漢字 敎育에 對한 明示的 規定을 별도로 두지 않았지만, 漢字 敎育이 如前히 施行되고 있었다. 中學校의 境遇에는 國語科 敎育課程아래에 ``漢字 및 漢字語 學習``에 대한 규정을 별도로 두어 漢字·漢文 敎育이 독립된 교과서를 갖는 하나의 과목으로 敎授될 근거를 마련해 놓았다. 高等學校의 境遇에는 역시 國語科 敎育課程아래에 ``漢字 및 漢文 指導`` 규정을 두어 選擇敎科 國語(2)의 한 領域으로 ``漢文`` 과목을 設定하였다. 1963年 2月 15日에 告示된 第2次 敎育課程에서는 初等學校의 境遇에 國語科 4學年 學年目標에 漢字 關聯 規定을 명시적으로 두어 한자 교육을 보다 강화하였다. 중·고등학교의 경우에는 제1차 교육과정에서와 마찬가지로 國語科 敎育 課程 속에 관련 규정을 그대로 두되, 漢字·漢文 敎育을 보다 강화하였다. 가령, 고등학교의 경우 ``國語Ⅰ``에서의 漢字 敎育 以外에도, 人文系 課程의 境遇 國語 Ⅱ의 한 科目으로 18單位(文法⑷, 漢文⑹, 古典⑷, 作文⑷) 가운데 漢文 6單位, 職業系 課程의 境遇 漢文 6單位를 履修하게 하였다. 그러나 1969年 9月 4日 改定되어 1970年1學期부터 施行된 敎育課程 部分 改定에서는 初等學校와 中學校의 國語 및 高等學校의 國語Ⅰ의 敎育課程에서 漢字 및 漢文 關聯 條項을 削除하여 漢字, 漢文 敎育을 아예 廢止하고 말았다. 다만 人文系 高等學校 國語Ⅱ에 있는 漢文의 境遇에만 單位數를 6單位에서 8單位로 增加시켜 존속시켰을 뿐이다. 中·高等學校에서 漢文 敎育이 復活한 것은 1972年 2月 28日 告示되고 이 해 2學期부터 施行된 敎育法 施行令에 依해서다. 이 施行令에 依하여 中·高等學校에 漢文 敎科가 獨立 新設되어, 이 해 2學期부터 漢文이 獨立 敎科로서 公式的으로 敎授되기 始作하였다. 中·高等學校 各900字씩 ``漢文敎育用 基礎漢字`` 1,800字를 制定하여 公布한 것도 바로 이 무렵인 1972年 8月 16日의 일이다. 1973年 8月 31日에 告示된 第3次 敎育課程에서부터 第5次 敎育課程에 이르기까지는 中·高等學校에서 漢文이 獨立 敎科로서 사실상 必修科目으로 施行 된 時期이다. 곧 中學校 漢文은 1, 2, 3學年 各其 週當1時間씩 必修 科目으로 敎授되었다. 高等學校의 境遇에는 漢文Ⅰ은 共通必修 또는 必修選擇, 漢文Ⅱ는 人文系 必修(但, 3, 4次 敎育課程에서는 課程別 必修, 5次 敎育課程에서는 課程別 選擇)로 亦是 사실상 必修 科目으로 敎授되었다. 1992年 6月 30日 告示되고 1995年부터 施行된 第6次 敎育課程 以後 漢文 敎科는 中·高等學校 共히 必須科目에서 選擇科目으로 轉落했다. 곧 第6次 敎育課程에서는 中學校 漢文이 選擇 科目으로 되었고, 高等學校 漢文Ⅰ, 漢文Ⅱ가 課程別 必修科目으로 바뀌었다. 高等學校의 課程別 必修 科目이란 市·道 敎育廳이 選擇해야 該當 敎育廳 所屬 學生들이 履修하는 選擇 科目이다. 結局 第6次 敎育課程에서는 漢文 敎科가 中·高等學校 共히 選擇科目으로 된 셈이다. 한편, 이 第6次 敎育課程에서 特記할 事項은 初等學校 漢字 敎育과 關聯한 條項을 添附하였다는 것이다. 곧 初等學校에 ``學校 裁量 時間``을 新設하면서, 이 時間에 活用할 수 있는 敎育 活動으로 漢字를 몇몇 다른 科目들과 함께 例示함으로써 制限的이나마 漢字 敎育이 可能하도록 하였던 것이다. 1997年 12月 30日 告示되고 2001年부터 施行된 第7次 敎育課程에서는 中學校 漢文이 敎科 裁量 活動 時間에 學習해야 할 選擇科目으로 되었고, 高等學校 漢文이 2, 3學年 選擇科目으로서, 一般選擇 科目群에 漢文⑹, 深化選擇 科目群에 漢文古典⑹으로 開設되었다. 2007年 改定 敎育課程에서는 中學校 漢文이 敎科 裁量 活動 時間에 學習해 야 할 選擇科目으로 되었고, 高等學校 漢文이 2, 3學年 選擇科目으로서 普通 敎科 敎養 科目群(漢文, 敎養科目群)에 漢文I⑹, 漢文Ⅱ⑹로 開設되었다. 그러나 2007年 改定 敎育課程은 얼마 施行해 보기도 전에 2009年 改定 敎育課程으로 다시 再改定되었는바, 이에 따르면 中學校 漢文은 選擇科目群의 하나로 되었고, 高等學校 漢文은 普通 敎科의 生活·敎養 敎科群에 漢文I(5), 漢文 Ⅱ(5)로 開設되어 있다. 한편 2009年 改定 敎育課程에서 特記할 事項은 初等學校 漢字 敎育과 關聯한 條項을 다시 添附하였다는 것이다. 곧 初等學校에서 漢字敎育을 關聯敎科(群)와 創意的 體驗活動 時間을 活用하여 指導할 수 있도록 하고, 또 學校 級別 共通事項으로 提示된 凡敎科 學習 主題 中의 하나에 漢字敎育을 包含시켜서 敎育할 수 있도록 한 것이다.
더보기In Korea, Korean Classical Chinese began to be instructed as the independent subject after the second semester, 1972 in middle·high schools. Before that, in elementary·middle·high schools, Korean Classical Chinese was instructed as part of the Korean Language or never instructed. After liberation in 1945, in the formal institutional education of Korea, the establishment of the curriculum was done by U.S. Military Government Office. In relation to Chinese Character education, the first measure by the Office was the temporary one of Korean Language education lead by the Education & Management Bureau. Through such a measure, in the elementary Korean Language textbooks, Chinese Character and the Korean alphabet`s mingling or combined recording in the margin was partially accepted so intended to implement Chinese Character education constantly in the elementary school. In the mean time, through ``Instruction Program`` enforced by the Textbook Compilation Bureau, U.S. Military Government Office on the 1st, Sep. 1947, in the middle·high schools, it came to be possible to select Korean Classical Chinese subject as the form of the complementary teaching material for Korean Language class. In 1951, the Ministry of Culture & Education established the wartime learning policy and prepared the epoch making policy on Chinese Character education. In other words, on September of the year firstly on the history of Chinese characters & Classical Chinese education, it promulgated ``The Table of One Thousand Letters in Common Use``. Such one thousand Chinese Characters in common use were the initiative of ``1, 300 Chinese Characters Tentatively Limited`` enacted on Nov. 1957 and ``Basic 1,800 Chinese Characters for Middle·High School Education`` enacted on Aug. 1972 and adjusted on Dec. 2000. In the 1st Curriculum notified on the 1st, Aug. 1955. There was no explicit provision on Chinese Character educationin the elementary school but it was still enforced. In case of middle school, through preparing a provision on the ``Chinese Character & Chinese Word Learning`` under Korean Language curriculum, it made a foundation for Chinese characters & Classical Chinese education to be instructed as the subject having an independent textbook. In case of high school, a provision was a prepared on ``Chinese characters & Classical Chinese Instruction`` also under Korean Language curriculum so set ``Korean Classical Chinese`` as the area of the selective subject of Korean Language(2). In the 2nd Curriculum notified on 15th, Feb. 1963, a provision was prepared explicitly on Chinese Character as the aim of the Korean Language class in the 4th grade of the elementary school so Chinese Character education was more intensified. In case of the middle·high schools, like the 1st Curriculum, the related provision was maintained in the Korean Language curriculum but Chinese characters & Classical Chinese education was even more strengthened. For example, in case of high school in addition to Chinese Character education under Korean LanguageⅠ, among 18 units(grammar(4), Korean Classical Chinese(6), classics(4), composition(4)), six units of Korean Classical Chinese was completed as the subject of Korean Language Ⅱ in the general course and six units of Korean Classical Chinese in the vocational course. However, through the partial amendment of the curriculum revised on 4th, Sep. 1969 and enforced from the 1st semester in 1970, in the curriculums of Korean Language for elementary and middle schools and of Korean LanguageⅠ for high school, a provision on Chinese characters & Classical Chinese education was omitted so its education was eventually abolished. Only in case of Korean Language Ⅱ for the general course of high school, the number of units of Korean Classical Chinese increased from 6 to 8 units so it was continued. In the middle·high schools, the recovery of Korean Classical Chinese education was done by the Enforcement Ordinance of the Educational Law notified on 28th, Feb. 1972 and enforced from the 2nd semester of the year. By such an Ordinance, in the middle·high schools, Korean Classical Chinese subject was newly and independently established and it began to be instructed formally as the independent subject from the 2nd semester of the year. Also, on 16th. Aug. 1972, ``1,800 Basic Chinese Characters for Education``, 900 characters respectively was enacted and notified in the middle·high schools. From the 3rd Curriculum notified on 31th, Aug. 1973 to the 5th, it was periods that Korean Classical Chinese was required as the independent subject. In other words, in the middle school, Korean Classical Chinese was instructed as the required subject for 1hour per week in the 1,2,3 grade each. In case of high school, it was also instructed as the required subject, that is, Korean Classical ChineseⅠ as the required commonly or selective essentially and Korean Classical Chinese Ⅱ as the required(however, as the required by course in the 3rd, 4th Curriculum, as the selective by course in the 5th). After the 6th Curriculum notified on 30th, June, 1992 and enforced from 1995, Korean Classical Chinese subject fell from the required to the selective course in middle·high schools. In the 6th Curriculum, Korean Classical Chinese of middle school changed into the selective subject and Korean Classical ChineseⅠ, Ⅱ of high school into the required by course. In the high school, the required subject by course refers to the selective subject which city·province educational bureaus select and then students under the pertinent bureau may complete. In the end, in the 6th Curriculum, Korean Classical Chinese subject came to be the selective subject in both middle and high schools. Meanwhile, in the 6th Curriculum, what is specially noteworthy is the adding the provision on Chinese Character education in the elementary school. In other words, while newly establishing ``Discretionary Class`` in the elementary school, Chinese Character was exemplified as the educational activity to be used with several other subjects. So, though limited, Chinese Character education could be possible. In the 7th Curriculum notified on 30th, Dec. 1997 and enforced from 2001, Korean Classical Chinese of middle school became the selective subject to be learned in the discretionary class. And, Korean Classical Chinese of high school, as the selective subject in the 2nd, 3rd grades, was opened into Korean Classical Chinese(6) in the general selective subject group, and into Chinese Classics(6) in the further selective subject group. In the revised Curriculum in 2007, Korean Classical Chinese of middle school became the selective subject to be learned in the discretionary class. And Korean Classical Chinese of high school, as the selective subject in the 2nd, 3rd grades, was opened into Korean Classical Chinese I(6), Korean Classical Chinese Ⅱ(6) in the common subject, cultural subject group(Korean Classical Chinese, cultural subject group). However, the 2007 revised Curriculum was immediately re-amended into the 2009 revised Curriculum. Under this Curriculum, Korean Classical Chinese of middle school became one of the selective subject groups. And Korean Classical Chinese of high school was opened into Korean Classical Chinese I(5), Korean Classical Chinese Ⅱ(5) in the life·culture subject group among the common subjects. In the mean time, in the 2009 revised Curriculum, what is specially noteworthy is adding the provision on Chinese Character education of elementary school again. That is, it made possible to instruct Chinese Character using the related subject(group) and creative experience activity in the elementary school including Chinese Character education into one of pan-subject learning themes presented as the common by class and school.
더보기서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)