KCI등재
비대면 대화에서 나타나는 한국어 호칭어에 대한 질적 연구 - 포토보이스(Photovoice) 방법을 활용하여 - = A Qualitative study on the Korean Address in non-face-to-face conversations - Utilizing the Photovoice -
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2023
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
1-48(48쪽)
제공처
The purpose of this study is to explain the use and meaning of Korean address in non-face-to-face conversation through Photovoice method. To this end, through Selecting, Contextualizing, Codifying, and Categorizing of photo voices, the meaning of which Korean address was used in non-face-to-face conversation situations and why such address was used was confirmed. The meanings of the non-face-to-face address newly identified through the qualitative research method are as follows. First, in the non-face-to-face conversation, it was confirmed that the address is used differently from the existing face-to-face custom and the relative distance. In face-to-face conversations, ‘nim(님)’ is usually used in an honorific sense, but in non-face-to-face conversations, it is used as a light address to express friendliness in a less formal way. Second, the order and rank of relationships that are clearly distinguished in face-to-face conversations express the boundaries of relationships indistinctly in non-face-to-face conversations. Third, in non-face-to-face conversations, speakers use addresses that give special meaning, but the level of jokes and ridicule is much higher. Fourth, in non-face-to-face conversation, I think that the calling method using the vocative case marker ‘a/ya’ has a more friendly meaning. This study was significant in that it identifies the meaning of Korean address, which is gradually changing in a changing society with increasing non-face-to-face relationships and conversation, and reconstructs the meaning of the address.
더보기이 연구는 포토보이스(Photovoice) 방법을 통해 비대면 대화에 나타나는 한국어 호칭어 사용 양상과 그 의미를 설명하는 데 목적이 있다. 이를 위해 포토보이스의 사진 선택, 맥락화, 부호화와 범주화를 통해 비대면 대화 상황에서 어떤 한국어 호칭어를 사용하고, 왜 그러한 호칭어를 사용했는가의 의미를 확인하였다. 질적 연구 방식을 통해 새롭게 확인한 비대면 호칭어의 사용 의미는 다음과 같다. 첫째, 비대면 대화에서는 기존 대면 관습과 관계적 거리와는 다르게 호칭어를 사용하는 모습을 확인하였다. 대면 대화에서 일반적으로 ‘님’은 높임의 의미를 갖지만 비대면 대화 상황에서는 격식성을 낮춘 의미로 친근함을 나타내는 가벼운 호칭어로 사용된다. 둘째, 대면 대화 상황에서는 뚜렷하게 구분되는 관계 질서나 위계가 비대면에서는 관계의 경계를 모호하게 표현하는 것으로 나타난다. 셋째, 비대면 대화에서는 화자가 특별하게 의미를 부여한 호칭어가 사용되는데 장난이나 놀림의 수위가 훨씬 높다. 넷째, 비대면 대화에서는 호격 조사 ‘아/야’를 사용한 호칭 방식에 좀 더 친근함의 의미가 담겨 있다고 생각한다. 본고는 비대면적 관계와 대화가 많아진 변화하는 사회 속에서 사용하는 의미가 점차 달라지고 있는 한국어 호칭어의 의미를 확인하고 비대면 상황에서 사용되는 호칭어의 의미를 재구성하였다는 점에서 의의가 있다.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)