KCI등재
한국어와 몽골어 비교 ~목적격조사 ‘을/를’ 중심으로 = A comparison between Korean objective proposition and Mongolian
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2009
작성언어
-주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
105-134(30쪽)
제공처
본 연구 목적은 한국어와 몽골어 목적격조사를 비교하여 차이점과 유사점을 밝히는 데 있다.
몽골이나 한국에서는 여러 학자들이 목적격조사에 대해 각자 많은 연구를 해 온 역사가 있으나, 아직까지는 몽골어와 한국어목적격조사를 비교한 연구는 보이지 않는다.
한국어에는 체언을 목적어로 되게 하는 조사 ‘을/를’이 있다.
예를 들면, ‘사과를 먹다’, ‘수박을 먹다’에서와 같이 ‘사 과’는 모음으로 ‘~를’을 취하고 ‘수박을’에서는 ‘~을’ 취한 것을 알 수 있다.’ 다음, ‘밥(0) 먹 다,’ ‘말(0) 탔다’ 표현과 같이 생략을 하여도 의사소통에 지장이 없다는 것을 알 수 있다.
현대 몽골어에서 목적격조사는 체언과 결합하며, 5가지로 구분된다. 이것은 남성 모음이냐 여성 모음이냐에 따라, 그리고 재귀대명사가 목적어에 붙는 경우에 따라, 또한 남성, 여성, 중성모음이냐에 따라(~iig, ~ǐǐg, ~ii, ~ǐǐ, ~g, (0))와 같이 표기법이 다르게 나타난다.
한국어 목적격조사가 나타내는 다양한 의미에 대해 허동진(2006)이 아주 상세히 서술하였다. Mishig. L(1957)은 목적격조사의 의미적인 기능을 다음과 같이 논하였다. 한·몽 목적격조사의 의미 및 기능의 대조를 위해서, 먼저 한국어 예문을 들고, 그 다음 몽골어 예문을 제시하여 비교한다.
여기서 연구 목적은 한국어와 몽골어 목적격조사를 비교하여 차이점과 유사점을 밝혔다. 한국어와 몽골어의 유사점은 다음과 같았다.
타동사를 술어로 한 행동이 직접 미치는 대상, 행동이 지향하는 곳, 술어가 나타내는 행동이 간접적으로 미치는 대상, 행동에 관계되는 수량, 횟수, 차수, 순서, 고정 격식의 단어 결합, 전성되어 이루어지는 대상, 수단이나 재료가 되는 대상, 단어와 결합하여 주어의 직접적인 당함, ‘…기를…’ 형으로 쓰여 무엇이 이룩되기를 바라는 심정, 일부 단어결합이나 문장의 뒤에 붙어 그 단어결합이나 문장(을) 전체를 목적어로 되게 하는 것과 생략 현상이 있다는 점들이었다.
그러나 차이점은 다음과 같았다.
행동의 출발점, 행동의 지향으로 되는 대상, 행동의 경과 혹은 활동 장소, 습관적으로 반복하여 어떤 행동을 하는 곳, 목적한 바의 대상이나 내용, 행동의 결과에 이루어지는 대상, 주체가 행동을 입게 하는 필수적인 대상(객체), 행동 성립에 요구되는 대상, 상대되는 대상, 일부 보조동사와 결합하여 고정격식, 일부 어미나 부사 뒤에 붙어 강조의 뜻, 부정의 뜻을 나타내는 어미 ‘지’뒤에 ‘를’이 와서 강조의 뜻과, 일부 부사나 연결어미 기타에 붙어 강조의 의미, ‘말하기를, 이르기를’ 등 형식으로 다른 사람이나 생각을 직접 인용함을 나타낸다는 점들을 알 수 있었다.
이상에서 한국어와 몽골어 조사의 유사점과 차이점을 밝혔다. 앞으로 목적격조사 외에도 각 조사의 기능 및 의미의 고찰을 과제로 남긴다.
Purpose of this work is to find out the differences and similarities of Accusative cases of Mongolian and Korean languages. Although many research works have been done on accusative cases of the two languages, the work on comparison of their meaning and functions hasn’t been started so far. I have worked to show the differences and functions of the languages comparing and explaining the brought examples from each languages. From this we can do the conclusion that in Korean language suffix of accusative case~reel is followed by vowel endings, suffix-eel followed by consonant endings. In Mongolian language suffixes of accusative case-iig, ~ii, ~g form nouns depending on that if the nouns are masculine or feminine and if the nouns have possessive meaning.
The similarities of the cases:
Accusative cases of the two languages both are manifested as: the direct object of predicate (action), the direction of action, the indirect object of action, quantity and orders related to the action, cognate object, object that indicate any modification (change), of actions some objects act tools or material, objects joined with the words that carry the meaning of time, objects combined with gerunds
Differences between the cases: the beginning of action, direction of action, the place that the action is being happened in, The place that the action is being directed to, results of action, the factor that makes (forces)the subject do the action, object that is being needed for having an action, some objects can be joined with auxiliary verbs, some objects that make clear the meaning of the nouns combining with adverbs, the objects with “say” or “tell” manifest that the objects were brought from other’s opinion, nouns can be the objects of verbs: speak, talk, ask as a meaning of about whom, objects can be used with words related to the profession.
In such ways we have tried to show the differences and similarities of these accusative cases. But we would like to continue our research work on this aspect widely.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)