KCI등재
어순 관련 학습자언어 현상에 대한 고찰 -왜 특정 언어의 특정 어순은 학습에 용이하지만 특정 언어의 특정 어순은 어려움을 유발하는가? = Wortstellungen in der Lernersprache -Uberlegungen uber Lernschwierigkeiten aus einer psycholinguistischen Perspektive-
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2015
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
225-252(28쪽)
KCI 피인용횟수
2
DOI식별코드
제공처
Der Erwerb von Wortstellungen wurde in der Spracherwerbsforschung intensiv erforscht. Dabei stellte sich heraus, dass bestimmte Wortstellungen wie z.B. die SVO-Struktur im Englischen oder Deutschen dem Lerner kaum Schwierigkeiten bereiten, wohingegen andere Wortstellungen, z.B. die SOV-Struktur in deutschen Nebensatzen, schwer zu erlernen sind. Die SOV-Struktur im Japanischen oder im Koreanischen scheint aber beim Erlernen kein Problem zu sein, obwohl die Wortfolge S, O, V mit der in deutschen Nebensatzen identisch ist. Zu den genannten lernersprachlichen Phanomenen wurden in der Forschung Erklarungshypothesen im Hinblick sowohl auf Transfer als auch auf Erwerbssequenzen formuliert. Die Forschungsergebnisse zeigen zwar Indizien dafur, dass der Lerner die Wortstellungen der bereits erworbenen Sprachen transferiert, aber es scheint nicht zuzutreffen, dass der Einfluss der bereits erworbenen Sprache wirklich den Grund fur die andauernden Lernprobleme darstellt, die bis in spatere Lernphasen hinein auftreten. Die Erwerbssequenzen-Hypothese liefert ebenfalls keine schlussigen Erklarungen, da sie die Phanomene nicht erklart, sondern lediglich beschreibt. Die vorliegende Studie bemuht sich daher aus einer psycholinguistischen Perspektive um schlussige Erklarungshypothesen, die lernersprachliche Phanomene in einer konsequenten Weise erklaren konnen. Diskutiert werden hierbei verschiedene Wortstellungsphanomene wie 1) SVO-Struktur im Englischen und Deutschen, OVS-Struktur (Inversion) im Deutschen, SOV-Struktur im Deutschen, Franzosischen, Japanischen und Koreanischen, sowie 2) Stellung des Adverbs im Englischen, Franzosischen und Chinesischen. Hierbei wird das Hauptaugenmerk auf die Rolle der Subjekt-Verb-Kongruenz bei der analytischen Realisierung des grammatischen Konzepts "Subjekt" in der lernersprachlichen Syntax-Verarbeitung gelegt. Es wird angenommen, dass der Lerner in der Verarbeitung der Sprache, die das Phanomen der Subjekt-Verb-Kongruenz kennt, dazu tendiert, das Subjekt vor dem Verb zu verarbeiten und dann unmittelbar danach das Verb, da die Verbform von Merkmalen des Subjekts abhangt. Diese Verarbeitung gewahrleistet gerade die Wortstellung SVO im Englischen sowie im Deutschen und SV-Adverb-O im Franzosischen. Lernprobleme entstehen dann, wenn die Wortfolge SV gestort wird, wie in der Struktur OVS im Deutschen, SOV im Deutschen sowie im Franzosischen oder in der Struktur S-Adverb-VO im Englischen. Kaum Lernprobleme bereiten hingegen die Strukturen SOV im Japanischen sowie im Koreanischen sowie S-Adverb-VO im Chinesischen, auch wenn in diesen Sprachen die Wortfolge SV gestort wird, da diese Sprachen das Phanomen Subjekt-Verb-Kongruenz nicht kennen. Auf diese Weise wird in der vorliegenden Studie gezeigt, dass sich Sprachen nicht nur im Hinblick auf die Wortfolge unterscheiden, sondern im Hinblick auch auf Realisierungsweisen bestimmter sprachlicher Phanomene, was wiederum zu unterschiedlichen Verarbeitungsweisen fuhren kann. Aus dieser Perspektive haben die Strukturen SVO oder SOV in einer flektierenden Sprache eine andere Qualitat in der Sprachverarbeitung als in einer nicht flektierenden Sprache. In Frage gestellt wird daher die Typologisierung von Sprachen lediglich im Hinblick auf die außeren Merkmale aus dem Sprachprodukt, namlich was (S, V und O) wo steht. Problematisiert werden ebenfalls Studien in der Spracherwerbsforschung, welche auf derartigen reduzierenden Vorgehensweisen basierend lernersprachliche Phanomene zu erklaren versuchen. In der vorliegenden Studie wird fur die kunftige Forschung fur eine verstarkte Fokussierung auf Verarbeitungsaspekte pladiert, die sich in den Sprachprodukten manifestieren.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2018-02-21 | 학회명변경 | 영문명 : Koreanische Gesellschaft Fuer Germanistik -> Koreanische Gesellschaft für Germanistik | KCI등재 |
2018-01-19 | 학술지명변경 | 한글명 : 독일문학 -> 독어독문학외국어명 : DOKIL MUNHAK -> Koreanische Zeitschrift für Germanistik | KCI등재 |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2013-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | KCI등재 |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2004-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2001-07-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
1999-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.28 | 0.28 | 0.2 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.22 | 0.2 | 0.459 | 0.15 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)