KCI등재
‘쉬운 독일어’ 가이드라인 분석 - ‘쉬운 독일어’의 세부 규칙을 중심으로 = Eine Analyse von Richtlinien für Leichtes Deutsch - Fokussierung auf Detailregeln von Leichtem Deutsch
저자
발행기관
한국독일어문학회(Koreanische Gesellschaft fur Deutsche Sprache und Literatur)
학술지명
권호사항
발행연도
2025
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
1-31(31쪽)
제공처
지구상의거의모든사회문화공동체에는‘언어약자’로분류될수있는사회구성원이존재한다. 그들은현실세계의사회문화공동체에서‘비언어약자’와더불어살아가고있지만, 공공영역의언어텍스트또는공적정보를잘이해하지못해사회생활의어려움과불편함을넘어사회적편견과차별과혐오, 심지어부당한사회적불이익과불평등을당하기도한다. 더나아가그들은 알 권리를 보장받지 못하고, 공적 정보로의 접근으로부터 배제되는 사회적 상황에직면한다.
언어 약자가 직면한 사회문화적 의사소통 장벽을 허물고, 가능한 한 많은 언어 약자에게장벽없는의사소통의가능성과기회를제공하기위해제안된사회문화적언어변이형이있다.
그것이 바로 ‘쉬운 언어’이다. 따라서 ‘쉬운 언어’는 언어 약자가 언어 텍스트를 최대한 쉽게이해할 수 있도록 인위적으로 재구성한 사회문화적 언어 변이형으로 이해할 수 있다.
독일은 공공의 목적을 위한 각종 공적 문서 및 공적 정보를 ‘일반 (표준) 독일어 버전’과‘쉬운 독일어 버전’으로 함께 제작하여 공포하도록 법적으로 제도화하고 있다. 이를 통해독일은 ‘쉬운 언어 보급’ 분야에서 전 세계적으로 선도적인 위치를 점하고 있다.
일반(표준) 독일어버전을쉬운독일어버전으로번역할때, 가급적이면최대한반영해야할 기본 규칙들을 제안한 여러 가이드라인이 있다. 이 연구는그중 누구나 하등의 제약 조건없이온라인상에서접근가능한세종류의‘쉬운독일어’ 가이드라인에집중한다. 여기에서는그 가이드라인들이 공통으로 제안한 세부 규칙을 쉬운 독일어의 실례를 통해 규명한다.
In fast jeder soziokulturellen Gemeinschaft auf der Erde gibt es Mitglieder der Gesellschaft, die als sprachlich Schwacher eingestuft werden können. Obwohl sie mit den nichtsprachlich Schwachen in der soziokulturellen Gemeinschaft der realen Welt zusammenleben, verstehen sie sprachliche Texte im öffentlichen Bereich oder öffentliche Informationen nicht gut und leiden daher über die Schwierigkeiten und Unannehmlichkeiten des sozialen Lebens hinaus auch unter sozialen Vorurteilen, Diskriminierung, Hass und sogar unfairen sozialen Benachteiligungen und Ungleichheit. Darüber hinaus befinden sie sich in einer sozialen Situation, in der ihr Recht auf Information nicht gewährleistet ist und sie vom Zugang zu öffentlichen Informationen ausgeschlossen sind.
Mit Leichter Sprache wurde eine soziokulturelle Sprachvarietät vorgeschlagen, die die soziokulturellen Kommunikationsbarrieren von sprachlich Schwachen abbauen und möglichst vielen sprachlich Schwachen die Möglichkeit und Gelegenheit zur barrierefreien Kommunikation bieten soll. Unter Leichter Sprache kann deshalb eine soziokulturelle Sprachvarietät gefasst werden, die künstlich rekonstruiert wird, damit sprachlich Schwache Sprachtexte möglichst leicht verstehen können.
Deutschland institutionalisiert gesetzlich die Erstellung und Veröffentlichung verschiedener offizielle Dokumente und Informationen für öffentliche Zwecke in einer allgemeinen deutschen Version und einer leichten deutschen Version. Damit nimmt Deutschland im Bereich der Ausbreitung von leichter Sprache weltweit eine Spitzenposition ein.
Bei der Übersetzung einer allgemeinen deutschen Version in eine leichte deutsche Version gibt es mehrere Richtlinien, die Grundregeln vorschlagen, die so weit wie möglich berücksichtigt werden sollten. Dieser Beitrag konzentriert sich auf drei Arten von den Richtlinien für Leichtes Deutsch, auf die jeder ohne Einschränkungen online zugreifen kann. Anhand des Beispiels “Blindheit” in Leichte Sprache in der Verwaltung. Eine Handreichung für Verwaltung in Baden- Württemberg werden hier die in den Richtlinien vorgeschlagenen Detailregeln verdeutlicht.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
한국교육학술정보원은 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적 이용·제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
| 개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 |
보유기간 | |
|---|---|---|---|---|
| 학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
| 선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 | |||
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
| 구분 | 담당자 | 연락처 |
|---|---|---|
| KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 |
- 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
| KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
| RISS 개인정보 보호책임자 | 학술데이터본부 정광훈 |
- 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
| RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적인 이용ㆍ제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)