KCI등재후보
기 획: 식민주의적 상상력과 그 극복 : 1930년-1950년대 프랑스어권 벨기에 만화에 드러난 식민주의적 상상력 : "프티 네그르petit negre" 개념을 중심으로 = L`imagination coloniale de la BD franco-belge entre des annees 1930 et des annees 1950, exprimee par le mot "petit negre"
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2014
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재후보
자료형태
학술저널
수록면
9-45(37쪽)
제공처
소장기관
Recemment, le proces intente au Tintin au Congo d’Herge nous a permis de reflechir au passe du colonialisme belge, bien que cette action judiciaire soit consideree comme quelque peu exageree. Herge lui aussi a juge par la suite que Tintin au Congo etait un ≪ peche de jeunesse ≫. De meme, Franquin confessait dans un entretien avec Numa Sadoul, qu’il lui suffisait des images d’Afrique a la base de films d’animation ou d’autres sources visuelles qu’il voyait au cinema pour dessiner les episodes de la serie de Spirou. La periode de l’imagination coloniale entre les annees 1930 et 1950 coincide precisement avec l’age d’or de la BD franco-belge. A cette epoque, la BD belge etait en train d’etendre son influence jusque sur le marche de la BD francaise ; et bien que rangee dans la meme categorie que la BD franco- belge, elle est tout a fait differente. Dans cette situation, l’imagination coloniale dans la BD belge, devenue une sorte de courant de la BD francaise, s’est etenduejusqu’a devenir un imaginaire universel, non seulement dans les pays francophones mais dans les autres pays d’Europe. Pour cette raison, cette tendance a constitue une sorte d’identite de la BD franco-belge. Au cours de cette diffusion, la specificite du colonialisme belge a eu tendance a s’affaiblir, mais il se peut que cette idee fixe sur les colonies a influence fortement les jeunes lecteurs. Nous avons donc remis en cause l’imagination coloniale dans la BD franco-belge des annees 1930-1950, bien exprimee dans le mot ≪ petit negre ≫ designant ≪ le francais sommaire et maladroit des indigenes coloniaux ≫. Dans l’histoire de la BD, de la premiere periode a partir de 1910 jusqu’a la fin des annees 1950, les images des noirs sont presentees avec variete, et les methodes des auteurs pour aborder l’espace colonial et son langage etaient variees elles aussi. Au debut, l’expression ≪ petit negre ≫ est derivee d’une phrase de la publicite pour le cacao Banania, ≪ Y’a bon ! ≫. Cela apparait deja dans la serie des <Pieds nickeles> de Louis Forton, entre 1909 et 1915. Forton repete ici les stereotypes du petit negre, mais dans cette BD, il offre plusieurs situations et actions variees dans lesquelles le petit negre fonctionne non seulement pour les noirs mais pour les blancs. Herge et ses disciples se sont ensuite appliques a la formation de caracteres comiques a travers les fautes repetees du petit negre. Cependant, a la meme epoque qu’Herge, le travail de Fernand Dineur semble en revanche plus pondere, puisqu’il a decritassez objectivement l’espace et le langage colonial hors du regard de colonisateur en nous transmettant une colonie vecue.Cette tendance a peut-etre influence la serie <Blondin et Cirage> de Jije ou celle de Spirou de Franquin, dans lesquelles on trouve des approches variees du langage des indigenes coloniaux et des traits linguistiques sous l’influence des classes, entre les dominants et les gens domines. Reste que l’imaginaire colonial a commence a echapper aux idees prejuges anterieurs. Pour preciser ce fait, nous pouvons repartir en deux grands groupes les auteurs qui travaillaient durant l’age d’or de la BD franco-belge : d’un cote, des auteurs tels Herge et Franquin, consideres comme auteurs dessinant une Afrique imaginaire sous l’emprise de l’imagination coloniale ; de l’autre, des auteurs comme F. Dineur et Jije, qui ont represente une Afrique relativement affranchie de l’ideologie coloniale. Au cours de ce travail dans lequel on examine le ≪ petit negre ≫ des indigenes coloniaux dans la BD populaire, on a pu constater un changement dans l’expression de l’imagination colonial. En fait, cette tendance de la BD belge obligee de diminuer la couleur politique, a du etre fixee dans l’identite de la BD franco-belge dans les annees 1950, en prevoyant l’independance future de l’Afrique.
더보기서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)