KCI등재
韩语定中短语的汉译方法研究 = On the Strategies of attribute pregnant sentence's Korean-Chinese Translation
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2017
작성언어
Chinese
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
49-68(20쪽)
KCI 피인용횟수
0
제공처
Since South Korea and China established diplomatic relations in 1992, more and more Korean literature works started to be introduced to Chinese people. Among them, novels by Yi Mun-yol, a renowned South Korean writer, has gradually been translated into Chinese and introduced to the Chinese. The writer Yi Mun-yol is known as the evergreen tree in South Korean literary world and an active writer who will never retire. And the novels of Yi Mun-yol enjoy a high reputation in South Korea.
In this paper, we analyzed the Chinese translation of the Korean novel ≪Our Twisted Hero≫. There are three versions of translation of ≪Our Twisted Hero≫ in Chinese. The first one is translated by a Korean translator, the second is translated by a Chinese translator who can speak Korean and Chinese as a native language, and the third one is translated by a Chinese native translator.
This paper analyzed this three Chinese versions of the Korean novel ≪Our Twisted Hero≫ in five different methods, and attempt to identify the methods and strategies adopted in the process of translating Korean attribute pregnant sentence into Chinese.
This paper aims to provide a valuable case study for the Korean attribute pregnant sentence into Chinese translation studies and serve as a stepping stone for Korean into Chinese translating practices.
韩中两国自正式建交以来文化交流频繁,有大量的韩国文学作品被引进中国图书市场。其中李文烈作家的小说≪우리들의 일그러진 영웅≫经正式出版的汉译本便有三种之多,被凤凰卫视的一档读书节目介绍之后,更为中国读者所关注。 本文主要以韩国作家李文烈的小说≪우리들의 일그러진 영웅≫原文及其三种汉译本为研究对象,运用修辞学的理论进行分析,探究韩语中以冠词型词尾“-(으)ㄴ”,“-는”,“(으)ㄹ”,“-던”修饰中心语构成的定中短语的汉译方法。本文主要把韩语定中短语的汉译方法分为中心语位置不变、中心语前置、中心语省略、中心语词性转换、中心语嵌入进行分析研究。 希望本文的研究成果可以为有意从事韩汉翻译的学习者提供有效的学习材料,并为从事韩汉翻译的译者提供一些借鉴,以提高韩汉翻译的整体水平。
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | KCI등재 |
2017-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (계속평가) | KCI후보 |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2012-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2011-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보2차) | KCI후보 |
2010-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2009-01-01 | 평가 | 신청제한 (등재후보1차) | KCI후보 |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보2차) | KCI후보 |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.24 | 0.24 | 0.24 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.23 | 0.24 | 0.507 | 0.02 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)