일본어 여성어의 사용경향에 관한 일고찰 : -드라마의 회화분석을 중심으로- = A Study on the Tendency of Modern Japanese Female Language Use-Based on the Analysis of Conversation in TV Drama-
저자
발행사항
서울 : 세종대학교 일어일문학과 일반대학원, 2008
학위논문사항
학위논문(석사)-- 세종대학교 일어일문학과 일반대학원: 일어일문학과 일본사회언어학 여성어 연구 2008. 8
발행연도
2008
작성언어
한국어
주제어
발행국(도시)
서울
형태사항
p.101 ; 26cm
일반주기명
지도교수:정혜경
소장기관
ABSTRACT
A Study on the Tendency of Modern Japanese Female Language Use
-Based on the Analysis of Conversation in TV Drama-
Nam Mi-Kyung
Department of
Japanese Language & Literature
The Graduate School of
Sejong University
In order to understand and analyze the flow of conventional female
language and the change of modern female language, the aim of this
study is to examine the use of Japanese female language and its change
by selecting to analyze 『ビューティフルライフ』, a representative and
popular drama for youth in 2000. The methodology is to divide female
language into the level of vocabulary, expression and grammar based on
the scenario of 『ビューティフルライフ』, to classify the use being different
from conventional female language and the use being agreeing with it,
and to analyze and examine the way in which women in the drama use
female language and polite expressions, the way of its change and the
process with specific examples.
This study shows the change of Japanese female language in a
concrete way through the analysis results of conversation in ‘Beautiful
Life’『ビューティフルライフ』according to the outcomes of different
researchers. First, there have been the change and decrease in sub-postpositional words and end-sentence expression. Especially 「わ」
has been either used or not by women, and young women have been
using the axillary verb 「だ」in the end of sentence where it should not
be used. In addition, men often do not use 「だ」where it should be.
The expression of 「だ」the axillary verb can be a representative case
for the use of unisex.
Secondly, though women use the female question expression 「(な)の」
more than men, men also currently use it at times. In reverse, the male
question expression 「-かね」is often used by women. Those tendencies
is regarded as the ongoing process of unisex used neural question
expression.
Thirdly, in the usage of personal pronoun there seems the decrease of
female exclusive personal pronoun and use of male exclusive personal
pronoun. For the drama there appears no change for the first personal
pronoun in both female exclusive and male exclusive. And in the second
personal pronoun 「あんた」「あなた」are used for woman and「お前」for
man.
Finally, there is the decrease of honorific expressions. The use of
traditional honorific expressions such as polite expressions or humble
expressions decline sharply while the use of 「です․ます」increases.
Since the formation of female language, it has been through the phase
of development and prosperity. Japanese female language has
experienced various transition during 60 years after World War II. This
study affirms the following results; with 1970s' period of its high
growth because of female advancement into society, feminism, crossing
of sexual roles between both sexes, Japanese female language has
undergone mutual approach of unisex language and crossing
phenomenon by reduction of traditional female and male language.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)