사찰음식의 粥에 활용되는 식재료의 한방양생적 고찰과 사례연구 = A Case Study on Oriental M edicinal Recuperation of Food I ngr edients Used in Porridge Served in Buddhist Temples
저자
발행사항
경산 : 대구한의대학교 한방산업대학원, 2017
학위논문사항
학위논문(석사) -- 대구한의대학교 한방산업대학원 , 한방산업학 한방식품산업학 , 2017. 2
발행연도
2017
작성언어
한국어
주제어
발행국(도시)
경상북도
형태사항
53 ; 26 cm
일반주기명
지도교수: 배만종
소장기관
Porridges have been considered as universal diet in Korea for a long time. It is said that Buddhist temples that regarded frugal meals as a virtue simmered porridges to feed many people at the same time. According to Goryeodogyeong, they had a porridge pot called Jukbu. In the meantime, many people ate a bowl of porridge in the morning instead of rice during the Joseon Dynasty. In the 1700s, porridges were so universally enjoyed that they were sold to ordinary people. In the Royal Court, the king had breakfast around 10 in the morning, so liquid foods such as recuperating porridge, Ongie or thin rice gruel were served early in the morning when he did not take a tonic medicine. In the Royal Court, porridges were not eaten only when one was sick, but they were frequently served as breakfast or lunch.
Buddhist foods refer to dishes that Buddhist priests made with the spirit of Buddhism in person in order to discipline themselves. Buddhist priests considered cooking as self-discipline, and they cooked and ate dishes as if they disciplined themselves. Characteristics of temple foods can be summarized as follows. First, meat is not used in temple foods. It originates from Buddha’s teaching about
prohibition of destruction of life, and Buddhism forbids meat-eating that necessarily entails destruction of life. Second, five spicy vegetables are not used.
They include garlic, green onions, wild rocamboles, leeks and scillas. It is because those who eat the five spicy vegetables after cooking tend to become lewd and those who have them without cooking tend to become in a fit of anger. Third, seasonal foods can produce various medicinal effects. Since most Buddhist temples were located in mountains, seasonal foods were developed as vegetables or wild medical plants that could be acquired from the surroundings in every season became main food ingredients. Since various medicinal plants grew in the
mountains, methods of recuperation through the use of medicinal plants were further advanced. Fourth, only the natural seasoning was used. Fifth, preserved foods were developed. Sixth, various refreshments were advanced.
Temple foods were made through the use of the food ingredients with the above-mentioned characteristics. In that case, what does eating mean in Buddhist temples? Buddhist temples consider eating as maintaining the body of mankind and Buddhist priests as it is through nursing. It means that eating is to sustain the body instead of glutting oneself. It is also known as raw meal, and it not only
acts as general diets, vegetable diets and natural diets but it also cleanses one’s soul. Temple foods are also called flavored glutinous rice. In Buddhist temples, after receiving one’s food, one must recite the Five Stanzas of Insight : “Where has this food come from? Whose hard work has brought this food to me? I am ashamed that my virtue is insufficient to receive this food. But I receive it nonetheless at as a medicine, that I might abandon all desire, sustain my body, and attain enlightenment.” It means that one must eat food as medicine in order to keep the body from getting emaciated and discipline oneself. Eating aims to cleanse one’s soul and preserve the body of a disciplinant.
Eating is divided into daily food, porridge and patient’s diet. Since porridge is such an important meal in Buddhist temples that it is separately classified at a time of division of type of eating. In addition, Buddha encouraged his disciples to have a bowl of porridge and told them that it gives five types of benefits to their body. ‘First, it satisfies one’s appetite. Second, it quenches one’s thirst. Third, it
calms down vigor. Fourth, it removes a chill under the belly. Fifth, it reduces indigestion.’ Currently, Buddhist temples perform these benefits of porridge. Rice accounts for 74.3%, and it is followed by porridge (13.7%) and noodles and dumplings (12.0%). Rice was the most frequently served food in Buddhist temples, and it was followed by porridge. Many Buddhist temples preferred porridge that can be easily cooked early in the morning instead of rice. In particular, meditation rooms and Buddhist lecture rooms in some Buddhist temples served porridge every morning or every evening, and others served it two to three times a week.
According to the Chogye Order Rules, Buddhist temples must serve porridge in the morning, and bestowed Buddhist temples often serve healthful porridge made
with beans and nuts.
There were so many different kinds of porridge that their basic efficacy was recorded in Sikchi in oriental medicine. A recipe for porridge is recorded as well so that consumption of porridge can lead to enhanced efficacy of food ingredients.
Oriental medicine accentuated porridge in terms of medical treatment whereas Buddhist temples regarded it as a method of self-discipline considering it as a flavored glutinous meal and a raw meal that can nurture the body and cleanse souls. As described above, porridge was a kind of food not only in Buddhist temples but also in the royal court, and it is being used as a therapeutic diet as
seen in the medical sector.
A theory on recuperation focused on maintaining healthy body and sound mind through the use of porridge is believed to equal a theory on temple foods concentrated on consuming foods in order to discipline oneself in a pleasant condition where one does not contract a disease. The study selected food ingredients used in making porridge to examine recuperation functions in terms of
oriental medicine as well as sitology function and found out that temple foods can be traditionally useful to disciplinants on the back of consumption examples in
Buddhist temples and meditation rooms as well as recipes. There are differences in methods of using food ingredients according to types of porridge from the
perspectives of general use, oriental medicine and Buddhist temples, but a method of consumption of porridge refers to a method of recuperation focused on composition and harmonization of porridge ingredients according to conditions of the body and the mind, environment and bodily constitution as well as selection of porridge. Continuous studies need to be conducted on more concrete and systematic use of porridge for the purpose of more widespread and wiser use of it so that ordinary people, disciplinants and patients who need porridge can gain easier access to porridge.
한국 음식에서의 粥은 오래전부터 내려오던 보편적인 식생활 이었다고 할 수 있다. 음식을 검소하게 먹는 것을 미덕으로 하는 사찰에서는 대량 취사를 위해서 죽을 쑤었다고 하며, 고려도경에는 죽부(鬻釜)라고 하는 죽솥이 있었고, 조선시대에는 아침에 밥 대신 죽을 먹는 문화가 발달하였고, 1700년대 죽은 일반 서민들에게 시판 될 정도로 널리 퍼져 보편화되었다. 궁중에서는 초조반상이라 하여 아침 수라를 10경에 드시므로 보약을 드시지 않는 날에는 유동식으로 보양이 되는 죽, 옹이, 미음 등을 이른 아침에 올렸다. 궁중에서의 죽은 아플 때 먹는 것이 아니고 초조반 또는 낮것상에 올리는 경우가 많았다.
한국의 음식에서 보편적인 식생활의 하나였던 粥이 사찰에서도 부처님 在歲時부터 먹어오던 음식의 한가지였다. 이러한 粥이 사찰음식에서 음식의 한 분류로 나뉠 만큼 중요한 부분을 차지한다. 그렇다면 사찰음식에서 食이 갖는 의미는 무엇일까?
사찰에서는 중생의 육신이나 성자의 법신을 각기 존재하는 상태로 양육하여 길이 유지해 나가는 것을 의미한다고 한다. 즉 배불리 먹기 위해서가 아닌 몸을 지탱하기 위해 먹는 것이 食이다. 이런 食에는 상식, 죽식, 병인식으로 구분이 된다. 食의 구분에 죽식이 따로 들어가 있을 만큼 죽은 사찰에서 중요한 위치에 있다. 또한 죽식은 부처님께서 제자에게 장려하셨고 다섯 가지의 이익이 몸을 이롭게 해준다고 하셨다. ‘첫째, 허기증을 제거해준다. 둘째, 목마름을 제거해준다. 셋째, 氣를 내린다. 넷째, 배꼽 아래의 냉을 제거해준다. 다섯째, 체증을 재워준다.’ 이러한 죽의 이로움은 현대사찰에서도 행하고 있다. 주식류의 밥이 74.3%로 대부분이고 죽이 제공되는 경우가 13.7%, 면 및 만두가 12.0%였다. 위의 결과를 살펴보면 밥 다음으로 죽의 빈도수가 높았고, 그래서 아침에 밥 대신 간단하게 끓여 먹을 수 있는 죽을 선호하는 사찰이 많았다. 죽에 대한 기본적인 효능이 한의학에서는 식치편에 따로 수록되어 있을 만큼 죽의 종류가 많았고, 죽의 섭취로 식재료의 효능을 높여 치료까지 할 수 있도록 죽의 레시피도 함께 수록되어 있다. 한의학에서의 죽은 의학적 치료에 비중 있게 다루었다고 보면, 사찰에서의 죽은 수행의 하나로 보고 육신의 양육과 심신의 정신까지 맑게 해주는 藥食과 禪食의 의미를 내포하고 있다. 이처럼 죽은 사찰에서도 한국 음식에서도 궁중에서도 음식의 한 종류였고, 한의학에서처럼 치료식으로도 이용되고 있었다.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
한국교육학술정보원은 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적 이용·제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
| 개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 |
보유기간 | |
|---|---|---|---|---|
| 학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
| 선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 | |||
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
| 구분 | 담당자 | 연락처 |
|---|---|---|
| KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 |
- 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
| KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
| RISS 개인정보 보호책임자 | 학술데이터본부 정광훈 |
- 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
| RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적인 이용ㆍ제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)