Hector Berlioz의 "Les nuit d'été (여름밤), op. 7"에 관한 분석 연구 = An analysis on Hector Berlioz "Les nuit d'été, op. 7"
본 논문의 연구 목적은 Théophile Gautier (1811-1872)의 6개의 시로 작곡된 Hector Berlioz (1803-1869)의 가곡 “Les nuit d’été, Op. 7”의 음악과 가사를 분석함으로서 연주자의 정확한 음악적 표현을 돕는 것이 목적이다.
Les nuit d’été, Op. 7는 여섯 개의 성악곡으로 구성된 연가곡이다. 제 1곡 Villanelle는 따뜻한 봄날을 맞이하는 연인들의 마음을 묘사한 곡이다. 제 2 곡 Le spectre de la rose는 장미를 꺾어 드레스에 꽂고 무도회에 나간 소녀에 대해 원망의 감정과 함께 연모의 감정을 나타낸다. 제 3 곡 Sur les lagunes (Lamento)는 사랑하는 사람의 죽음을 노래하는 애가이다. 제 4 곡 Absence는 연인의 죽음으로 인한 상실감과 돌아오길 갈망하는 화자의 심정을 이야기한다. 제 5곡 Au cimetière는 달빛이라는 부제가 붙어있는 애가이다. 마지막 곡인 제 6곡 L’île inconnue는 사랑하는 연인과 미지의 세계로의 항해를 가려하지만 여인이 가고 싶어 하는 곳은 실제로는 갈 수 없는 곳임을 암시하며 끝나는 곡이다.
필자는 여섯 개의 곡들의 가사 분석을 통해 H. Berlioz가 가사의 각운을 고려하여 화음을 사용하였고 이를 통해 H. Berlioz는 가사와 선율의 통일성을 추구하고자 하였음을 확인할 수 있었다. 또한 완전종지로 종결하는 전통적인 화성의 관습을 탈피한 것은 시의 내용을 음악으로 구체화하기 위한 H. Berlioz의 시도로 볼 수 있었다.
The research objective of this paper is to promote a musician’s accurate musical expression by analyzing the music and lyrics of the song, “Les nuit d’été, Op. 7” by Hector Berlioz, which comprises 6 poems of Théophile Gautier (1811-1872).
Les nuit d’été, Op. 7 is a song cycle consisting of 6 songs. The first song, Villanelle, depicts the hearts of lovers in a warm spring day. The second song, Le spectre de la rose, reflects a feeling of love along with resentment towards a girl who broke roses, put them on a dress and went to the ball. The third song, Sur les lagunes (Lamento), is a love song on the death of a loved one. The fourth one, Absence, reflects a sense of loss caused by the death of a lover and the heart of a speaker who craves for the loved one to come back. The fifth song, Au cimetière, is a love song with a subtitle called moonlight. The sixth song, which is the last song, L’île inconnue, is a song that ends with allusion that although one wants to go on a voyage to the unknown world with a beloved one, the place where the woman wants to go is a place that one cannot go to.
Through the lyrics analysis of the six songs, the author was able to confirm that H. Berlioz used chords in consideration of the rhyme of the lyrics, and through this, it was confirmed that Berlioz wanted to pursue the unity of lyrics and melody. In addition, a break from the convention of the traditional harmony that ends with complete cadence can be considered as H. Berlioz’s attempt to embody the contents of the poem into music.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)